Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Adap scribbles into virtual sketches t
Bitcoin
Convert scribbles into virtual sketches
Cryptocurrency
Cyber currency
Cybercommerce
Cybercommunity
Develop virtual game engine
E-commerce
E-community
Electronic commerce
Implement a virtual private network
Installing a virtual private network
Internet commerce
JVM
Java VM
Java VM execution engine
Java Virtual Machine
Java application interpreter
Java engine
Java interpreter
Java virtual engine
Java virtual machine emulator
Java virtual machine interpreter
Java-enable browser's virtual machine
Online commerce
Online community
Online social networks
Scribble converting into virtual sketches
Social networking
Translate scribbles into virtual sketches
VC
VCS
VPN implementing
VRML
Virtual Java Machine
Virtual Reality Markup Language
Virtual Reality Modelling Language
Virtual TMC
Virtual commerce
Virtual community
Virtual currency
Virtual currency scheme
Virtual memory
Virtual private network implementing
Virtual storage
Virtual store
Virtual traffic management center
Virtual traffic management centre

Vertaling van "been virtually " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
adap scribbles into virtual sketches t | translate scribbles into virtual sketches | convert scribbles into virtual sketches | scribble converting into virtual sketches

convertir des brouillons en croquis virtuels


virtual TMC | virtual traffic management center | virtual traffic management centre

centre de gestion du trafic virtuel | CGT virtuel


virtual memory | virtual storage | virtual store

mémoire virtuelle


virtual private network implementing | VPN implementing | implement a virtual private network | installing a virtual private network

mettre en place un réseau privé virtuel | mettre en place un VPN


virtual currency [4.7] [ bitcoin | cryptocurrency | cyber currency | VC | VCS | virtual currency scheme | [http ...]

monnaie virtuelle [4.7] [ bitcoin | crypto-monnaie | cyber-monnaie | MV | SMV | système de monnaie virtuelle ]


Virtual Reality Markup Language | Virtual Reality Modelling Language | VRML [Abbr.]

langage de modélisation de la réalité virtuelle | langage VRML | LMRV [Abbr.] | VRML [Abbr.]


develop virtual game engine

développer un moteur de jeu virtuel


virtual community [ cybercommunity | e-community | online community | social networking | Online social networks(ECLAS) ]

communauté virtuelle [ cybercommunauté | réseaux sociaux (Internet) ]


electronic commerce [ cybercommerce | e-commerce | Internet commerce | online commerce | virtual commerce ]

commerce électronique [ commerce en ligne | commerce sur Internet | commerce virtuel | cybercommerce | e-commerce ]


Java Virtual Machine | JVM | Java interpreter | Java virtual engine | Java application interpreter | Java virtual machine interpreter | Java virtual machine emulator | Virtual Java Machine | Java engine | Java VM | Java-enable browser's virtual machine | Java VM execution engine

machine virtuelle Java | interpréteur Java
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The concept of virtual campus; the new prospects for European universities; virtual mobility to complement and support physical mobility; access to education resources without constraints in terms of time or space [17]; virtual networks for cooperation and collaboration.

Le concept de campus virtuel ; les nouvelles perspectives pour les universités européennes ; la mobilité virtuelle comme complément et appui de la mobilité physique ; l'accès aux ressources éducatives sans contraintes de temps ou d'espace [17] ; les réseaux virtuels de coopération et collaboration.


Specifically, dioxins and furans have been virtually eliminated, biochemical oxygen demand has been reduced by 96 percent since 1975, total suspended solids have been reduced by 87 percent and water usage in the production of pulp and paper has been reduced by 55 percent. Furthermore, C0 omissions from fossil fuel sources have been reduced by 12 percent since 1990.

Par exemple, depuis 1975, il y a eu virtuellement élimination des dioxydes et des furannes, une diminution de 96 p. 100 de la demande biochimique en oxygène des effluents de pâtes et papiers et une diminution de 87 p. 100 des matières en suspension dans les effluents, et la consommation d'eau pour la production de pâtes et papiers a été réduite de plus de 55 p. 100. De plus, les émissions de CO provenant d'énergie fossile ont été réduites, comparativement à la base de 1990, de plus de 12 p. 100.


I am concerned about the fact the representation of minorities has been virtually ignored in the debates we have had in recent years on Senate reform.

Je suis d'ailleurs préoccupée par l'omission presque complète de la représentation des minorités dans les débats des dernières années sur la question de la réforme du Sénat.


Part of the problem is that there has been virtually no growth in new purpose-built rental housing in Toronto since 2006, according to “Toronto's Vital Signs Report 2013”, with just 1,800 units across the entire GTA and only 810 in the city of Toronto itself, this in a city that welcomes 100,000 new residents every year.

Une partie du problème réside dans le fait que depuis 2006, il n'y a eu à peu près aucune augmentation du nombre de logements locatifs construits à cette fin à Toronto. C'est ce qu'on peut lire dans le rapport intitulé Toronto's Vital Signs Report 2013: seulement 1 800 unités ont été construites dans toute la région du Grand Toronto, et seulement 810 dans la ville de Toronto elle-même, qui accueille 100 000 nouveaux habitants chaque année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. In order to ensure that the results obtained through virtual testing are as meaningful as those obtained through physical testing, the Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 75 concerning the requirements which can be subject to virtual testing and the conditions under which the virtual testing are to be performed.

6. Afin de garantir que les résultats obtenus par des essais virtuels sont aussi significatifs que ceux découlant d'essais physiques, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 75 en ce qui concerne les exigences pour lesquelles des essais virtuels peuvent être réalisés ainsi que les conditions dans lesquelles ces essais virtuels doivent être effectués.


Everybody is stuck in the same situation as we were a few years ago; that is, the rates of accidents have been going down significantly, as the minister mentioned, since the sixties, but in the last five to ten years or so, or since the mid-nineties, the rates of accidents have been virtually flat.

Tout le monde se trouve dans la même situation dans laquelle nous étions il y a quelques années; c'est-à-dire que les taux d'accidents ont diminué de façon importante, comme l'a mentionné le ministre, depuis les années 60, mais depuis les cinq à dix dernières années environ, ou depuis le milieu des années 90, le taux d'accidents a pratiquement plafonné.


actions in this area will pursue a better integration of the virtual dimension in higher education. The objective is to encourage the development of new organisational models for providing higher education in Europe (virtual campuses) and for European exchange and sharing schemes (virtual mobility), building on existing European cooperation frameworks (Erasmus programme, Bologna process), and providing an "e-learning dimension" to their operational tools (European credit transfer system (ECTS), European Masters, quality assurance, mobility).

les actions menées dans ce domaine viseront une meilleure intégration de la dimension virtuelle dans l'éducation supérieure; il s'agit, en se fondant sur les cadres de coopération européens existants (programme Erasmus, processus de Bologne) et en intégrant une "dimension apprentissage en ligne" à leurs outils opérationnels ("European credit transfer system" (ECTS), masters européens, assurance de la qualité, mobilité), d'encourager l'élaboration de nouveaux modèles d'organisation pour assurer l'éducation supérieure en Europe (campus virtuels) et aux fins des projets d'échanges et de partage de ressources au niveau européen (mobilité vi ...[+++]


(a) Development of existing instruments in particular those concerning virtual mobility as a complement and reinforcement for physical mobility (virtual Erasmus); recognition and validation schemes (based on ECTS); information and guidance services, and any other synergies between virtual and traditional models.

a) Développement des instruments existants et en particulier de ceux qui concernent la mobilité virtuelle en tant que complément et renforcement de la mobilité physique (Erasmus virtuel), les systèmes de reconnaissance et de validation (s'appuyant sur ECTS), les services d'information et d'orientation, et toute autre synergie entre les modèles virtuels et traditionnels.


The objective was to encourage the development of new organisational models for European virtual universities (virtual campuses) and for exchanging resources and sharing projects (virtual mobility) by building on existing European cooperation arrangements (Erasmus programme, Bologna process) and adding an e-learning dimension to their operational tools (European Credit Transfer System, European Masters, quality assurance, mobility).

Il s’agissait d’encourager l’élaboration de nouveaux modèles d’organisation d’universités virtuelles européennes (campus virtuels), d’échange de ressources et de partage de projets (mobilité virtuelle) en se fondant sur les systèmes de coopération européens existants (programme Erasmus, processus de Bologne) et en intégrant une dimension e-learning à leurs outils opérationnels (European Credit Transfer System, master européen, assurance de la qualité, mobilité).


Regrettably, I am very sorry to have to tell you today that there has been virtually no — and that is " no" — progress made in implementing these unanimous recommendations.

Je regrette de devoir vous dire aujourd'hui que pratiquement aucun progrès, je dis bien «aucun», n'a été réalisé au chapitre de la mise en oeuvre de ces recommandations unanimes.


w