Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicate with anti-mining lobbyists
Communicate with those opposing mining
Communicating with those opposing mining
Interface with anti-mining lobbyists
Opponent
Opposer
Opposing party
SAVE
Specific Actions for Vigorous Energy Efficiency

Vertaling van "been vigorously opposed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Special Action programme for Vigorous Energy Efficiency | Specific Actions for Vigorous Energy Efficiency | SAVE [Abbr.]

Actions déterminées en faveur d'une plus grande efficacité énergétique | SAVE [Abbr.]


Special Action Programme for Vigorous Energy Efficiency | Specific Actions for Vigorous Energy Efficiency | SAVE [Abbr.]

actions déterminées en vue d'une plus grande efficacité énergétique | SAVE [Abbr.]


communicate with anti-mining lobbyists | communicating with those opposing mining | communicate with those opposing mining | interface with anti-mining lobbyists

interagir avec des opposants à une exploitation minière


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I am aware that the provision requiring the continuation of services to grain vessels has been vigorously opposed.

Je suis conscient du fait que la disposition exigeant le maintien des services aux navires céréaliers a fait l'objet d'une vive opposition.


Sometimes described as the demand for “fair trade rules,” these efforts have been vigorously opposed by the multinational corporations for the obvious reason that this is what makes production in Third World countries so profitable.

Les multinationales se sont vigoureusement opposées à ces efforts, parfois qualifiés de revendication de « règles commerciales équitables », pour la raison évidente que ce sont précisément les conditions de travail qui rendent la production dans les pays du Tiers Monde rentable.


I will go through this list for the members opposite who should know if they have been paying attention to what has been going on with this legislation that in committee these groups have vigorously opposed the inclusion clause.

J'énumérerai ces groupes pour les députés d'en face qui devraient savoir, s'ils ont été attentifs au cheminement de ce projet de loi, que ces groupes se sont vigoureusement opposés à l'article sur l'inclusion durant les audiences du comité.


It renews the Canadian Environmental Protection Act, which has been so vigorously opposed by the various governments of Quebec.

Il renouvelle la Loi canadienne sur la protection de l'environnement tant décriée par les différents gouvernements du Québec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. The importance of controlling fishing activities (budget item 11.08) also needs to be stressed, and particularly the key role played by the European Fisheries Control Agency: any reduction in the agency’s funding would be very damaging to the industry and will be vigorously opposed by the Committee.

4. Il convient de souligner, en outre, l'importance du contrôle (11.08) des activités de pêche et en particulier le rôle primordial assuré par l'Agence européenne de contrôle des pêches pour laquelle toute diminution de crédits aurait des conséquences très néfastes sur le secteur et à laquelle la commission de la pêche s'oppose vigoureusement.


For the same reasons, the rapporteur vigorously opposes the plan for automatic alignment of the minimum rates of taxation with either the consumer price index or CO2 price movements.

Cette position l'amène de la même façon à s'opposer vigoureusement à la proposition d'indexer automatiquement les seuils minimaux de taxation sur l'évolution des prix ou la hausse/baisse du prix du CO2.


45. Stresses that migration and social integration of migrants is another key issue of the Euro-Mediterranean Partnership; takes the view that association agreements and Neighbourhood Action Plans are adequate tools to promote joint management of the movement of people and migration flows; suggests in that respect that the new European Neighbourhood Policy Instrument (ENPI) be used to support cross-border cooperation among the partners; stresses the need to address the problem and serious negative effects of illegal migration, including essential aspects such as the negotiation of re-admission agreements or the need to ...[+++]

45. souligne que les flux migratoires et l'insertion sociale des immigrés sont un autre aspect fondamental du partenariat euro-méditerranéen; est d'avis que les accords d'association et les plans d'action relevant de la politique de voisinage sont des instruments appropriés pour favoriser une gestion commune des mouvements de population et des flux migratoires; préconise à cet égard que le nouvel instrument européen pour la politique de voisinage (IEPV) soit utilisé pour accompagner la coopération transfrontalière entre les partenaires; souligne qu'il est nécessaire de se préoccuper du problème de l'immigration clandestine ainsi que d ...[+++]


44. Stresses that migration and social integration of migrants is another key issue of the Euro-Mediterranean Partnership; takes the view that Association Agreements and Neighbourhood Action Plans are adequate tools to promote joint management of the movement of people and migration flows; suggests in that respect that the new European Neighbourhood Policy Instrument (ENPI) be used to support cross-border cooperation among the partners; stresses the need to address the problem and serious negative effects of illegal migration, including essential aspects such as the negotiation of re-admission agreements or the need to ...[+++]

44. souligne que les flux migratoires et l'insertion sociale des immigrés sont un autre aspect fondamental du partenariat euroméditerranéen; est d'avis que les accords d'association et les plans d'action relevant de la politique de voisinage sont des instruments appropriés pour favoriser une gestion commune des mouvements de population et des flux migratoires; préconise à cet égard que le nouvel instrument européen de voisinage et de partenariat (EMPI) soit utilisé pour accompagner la coopération transfrontalière entre les partenaires; souligne qu'il est nécessaire de se préoccuper du problème de l'immigration clandestine ainsi que de ...[+++]


This is a debate which greatly concerns us and which we must vigorously oppose, using the weapons of the law and legislation to oppose the weapons of violence, insofar as this can be deemed lawful.

Il s’agit d’un débat qui nous intéresse beaucoup et contre lequel nous devons réagir avec détermination, en opposant les armes du droit et de la légalité à celles de la violence, pour autant que cette dernière puisse être considérée comme légale.


I am sure the Conservatives could have done the same thing with social program reform, except that the Liberals, had they been in opposition, would have been vigorously opposed because this reform is totally unacceptable.

Cette réforme des programmes sociaux, je suis certaine que les conservateurs auraient pu la faire avec la différence que cette fois-là, les libéraux, s'ils avaient pu être dans l'opposition quelque part, auraient été farouchement contre parce que c'est une réforme qui est parfaitement inacceptable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been vigorously opposed' ->

Date index: 2024-08-07
w