Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Being in possession of stolen goods
Briquet's disorder Multiple psychosomatic disorder
Conversion hysteria
Drive firetruck under emergency conditions
Glass under heat monitoring
Handle motor vehicles under demanding conditions
Handle motorised vehicles under demanding conditions
Handling
Handling stolen goods
Hysteria hysterical psychosis
Judgment against which an appeal has been filed
Judgment under appeal
Monitoring glass under heat
Observe glass under heat
Observing glass under heat
Propel fire engine under emergency conditions
Reaction
Receiving
Receiving stolen goods
Test a motor vehicle under demanding conditions
Test motor vehicles under demanding conditions
Use fire engine under emergency conditions
Use fire truck under emergency conditions

Vertaling van "been stolen under " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
being in possession of stolen goods | handling | handling stolen goods | receiving | receiving stolen goods

recel


Convention on Stolen or Illegally Exported Cultural Objects | Unidroit Convention on Stolen or Illegally Exported Cultural Objects

Convention d'Unidroit sur le retour international des biens culturels volés ou illicitement exportés | Convention d'Unidroit sur les biens culturels volés ou illicitement exportés


appropriations entered under the heading/under Title/under Chapter/under Article/under item

crédits inscrits à la ligne/au titre/au chapitre/à l'article/au poste


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


glass under heat monitoring | observing glass under heat | monitoring glass under heat | observe glass under heat

observer du verre en cours de cuisson


use fire engine under emergency conditions | use fire truck under emergency conditions | drive firetruck under emergency conditions | propel fire engine under emergency conditions

conduire un camion de pompiers dans des situations d'urgence


handle motor vehicles under demanding conditions | test a motor vehicle under demanding conditions | handle motorised vehicles under demanding conditions | test motor vehicles under demanding conditions

soumettre des véhicules à moteur à des essais en conditions difficiles


judgment against which an appeal has been filed [ judgment under appeal ]

jugement frappé d'appel


Definition: The majority of compulsive acts are concerned with cleaning (particularly handwashing), repeated checking to ensure that a potentially dangerous situation has not been allowed to develop, or orderliness and tidiness. Underlying the overt behaviour is a fear, usually of danger either to or caused by the patient, and the ritual is an ineffectual or symbolic attempt to avert that danger.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be c ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would like to ask the minister this question: when was the Privacy Commissioner informed of this breach? What steps have been taken to inform each and every one of those survivors that their personal histories have been stolen under the government's watch?

Je demande au ministre quand la commissaire à la protection de la vie privée a été informée de la fuite et quelles mesures ont été prises pour faire savoir à chacune des personnes concernées que les dossiers renfermant leur histoire personnelle avaient été volés alors qu'ils étaient en possession du gouvernement.


The next time the New Democratic Party asks the commissioner to investigate why data is being lost and why senior citizens' financial information may have been stolen under the government's watch, the government would be able to demand an investigation into the officer of Parliament whose job is to protect Canadians, just like what the member from York did and made himself famous.

La prochaine fois que le Nouveau Parti démocratique demandera à la commissaire de mener une enquête afin de déterminer pourquoi des données sont perdues et pourquoi les renseignements financiers des aînés ont été volés sous le gouvernement actuel, celui-ci pourrait exiger qu'on enquête sur le mandataire du Parlement dont le travail consiste à protéger les Canadiens, comme le député d'York l'a fait, ce qui l'a rendu célèbre.


Under the proposed legislation, an officer who suspects that a vehicle has been stolen will also have the authority to run database checks to determine whether the vehicle has been stolen.

En vertu du projet de loi proposée, un agent qui soupçonne que le véhicule a été volé sera également autorisé à faire des vérifications dans les bases de données pour déterminer si le véhicule a été volé.


Currently, a person who alters a VIN in order to conceal the identity of a stolen vehicle is often charged with possession of property obtained by crime or an offence under other theft-related provisions. The Criminal Code deals specifically with VINs in subsection 354(2), which provides, in the context of a charge of possession of property obtained by criminal means, for the assumption that if the VIN has been altered, the vehicle ...[+++]

À l’heure actuelle, une personne qui modifie un NIV afin de camoufler l’identité d’un véhicule volé sera souvent accusée de la possession de biens criminellement obtenus (recel) ou d’une infraction à d’autres dispositions liées au vol. Le Code traite spécifiquement du NIV au paragraphe 354(2), qui prévoit, dans le cadre d’une accusation de recel, la présomption de vol du véhicule 31 si le NIV a été modifié. Par contre, il n’existe aucune infraction en soi visant la modification du NIV.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Currently, a person who alters a VIN in order to conceal the identity of a stolen vehicle is often charged with possession of property obtained by crime or an offence under other theft-related provisions. The Criminal Code deals specifically with VINs in subsection 354(2), which provides, in the context of a charge of possession of property obtained by criminal means, for the assumption that if the VIN has been altered, the vehicle ...[+++]

À l’heure actuelle, une personne qui modifie un NIV afin de camoufler l’identité d’un véhicule volé sera souvent accusée de la possession de biens criminellement obtenus (recel) ou d’une infraction à d’autres dispositions liées au vol. Le Code traite spécifiquement du NIV au paragraphe 354(2), qui prévoit, dans le cadre d’une accusation de recel, la présomption de vol du véhicule(31) si le NIV a été modifié. Par contre, il n’existe aucune infraction en soi visant la modification du NIV.


How could an EU Commissioner use such a totally inapt designation, causing justified bitterness among those whose properties were stolen under the full protection of the Turkish occupying army - and were used as sites for pseudo universities in the occupied zone?

Comment un membre de la Commission des Communautés européennes peut-il diantre utiliser cette appellation totalement inexacte, laquelle remplit d’une amertume compréhensible toutes les personnes spoliées - sous l’aile tutélaire de l’armée turque d’occupation -, et ce, pour construire sur leurs propriétés les «universités» des territoires occupés?


How could an EU Commissioner use such a totally inapt designation, causing justified bitterness among those whose properties were stolen under the full protection of the Turkish occupying army - and were used as sites for pseudo universities in the occupied zone?

Comment un membre de la Commission des Communautés européennes peut-il diantre utiliser cette appellation totalement inexacte, laquelle remplit d’une amertume compréhensible toutes les personnes spoliées - sous l’aile tutélaire de l’armée turque d’occupation -, et ce, pour construire sur leurs propriétés les «universités» des territoires occupés?


We propose that under certain conditions national vehicle registration authorities should be allowed to consult the SIS data registers on stolen vehicles and stolen vehicle documents, prior to registering a vehicle that is already registered in another Schengen state.

Nous proposons que, sous certaines conditions, les autorités nationales d’immatriculation des véhicules puissent consulter les registres de données du SIS sur les véhicules volés et les documents de véhicules volés, avant d’immatriculer un véhicule qui l’est déjà dans un autre État de l’espace Schengen.


We propose that under certain conditions national vehicle registration authorities should be allowed to consult the SIS data registers on stolen vehicles and stolen vehicle documents, prior to registering a vehicle that is already registered in another Schengen state.

Nous proposons que, sous certaines conditions, les autorités nationales d’immatriculation des véhicules puissent consulter les registres de données du SIS sur les véhicules volés et les documents de véhicules volés, avant d’immatriculer un véhicule qui l’est déjà dans un autre État de l’espace Schengen.


The benefits which a navigation system supported by satellites could have for the government, industry and individual users have long since been stolen from under our noses by the American competition.

Les avantages qu’offrirait un système de navigation soutenu par des satellites pour les autorités, l’économie et les utilisateurs privés sont pris par la concurrence américaine depuis longtemps déjà.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been stolen under' ->

Date index: 2021-08-16
w