Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aversiveness of frustration
Handle frustration
Manage frustration
Manage own emotions
Show capacity to deal with stress
To frustrate the operation of the Arrangement

Traduction de «been somewhat frustrated » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
handle frustration | manage own emotions | manage frustration | show capacity to deal with stress

gérer la frustration


Measures to prevent international terrorism which endangers or takes innocent human lives or jeopardizes fundamental freedoms and study of the underlying causes of those forms of terrorism and acts of violence which lie in misery, frustration, grief and despair and which cause some people to sacrifice human lives, including their own, in an attempt to effect radical changes

Mesures visant à prévenir le terrorisme international qui met en danger ou anéantit d'innocentes vies humaines ou compromet les libertés fondamentales, et étude des causes sous-jacentes des formes de terrorisme et d'actes de violence qui ont leur origine dans la misère, les déceptions, les griefs et le désespoir et qui poussent certaines personnes à sacrifier des vies humaines, y compris la leur, pour tenter d'apporter des changements radicaux


to frustrate the operation of the Arrangement

neutraliser le fonctionnement de l'arrangement


aversiveness of frustration

attitude face à la frustration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I've been somewhat frustrated by the fact that this investor-state issue is not as transparent as I think the agenda of trade in this world of ours ought to be, so we've also asked how we can make it more transparent.

J'ai trouvé assez frustrant que cette question de l'État investisseur ne soit pas aussi transparente qu'elle devrait l'être, dans ce monde de commerce dans lequel nous vivons. C'est pourquoi nous avons également demandé à ce que cette question soit plus transparente.


It is fair to say that our partners have been somewhat frustrated at times with the fact that when they want to get information or give information, they had go to different parts of the department.

Il est juste de dire que nos partenaires ont à l'occasion été quelque peu frustrés par le fait que lorsqu'ils voulaient obtenir ou donner des renseignements il leur fallait recourir à différents services du ministère.


Finally, in the past few months ordinary Canadians have been somewhat frustrated by the relative opaqueness of a process for determining airline policy in Canada that revolved around a choice between competing monopolists.

Enfin, au cours des derniers mois, le Canadien moyen a été quelque peu frustré par le manque relatif de transparence d'un processus visant à arrêter la politique du transport aérien au Canada. Le processus gravitait autour d'un choix entre des entreprises monopolistiques concurrentielles.


Dr. Gilles Seutin: As a member of COSEWIC in the sort of pre-bill.I've always been somewhat frustrated, and I'm talking just for myself here.

M. Gilles Seutin: À titre de membre du COSEPAC, je parle ici en mon nom personnel, je dois dire que l'étape de l'élaboration du projet de loi m'a causé une certaine frustration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I know this meeting is more of a process kind of orientation, but an issue that I've been somewhat frustrated on is the question of energy efficiency in hybrid cars, for example.

Je sais que la présente séance est surtout un processus d'orientation, en quelque sorte, mais une question qui suscite chez moi une certaine frustration est celle de l'efficacité énergétique des véhicules hybrides, par exemple.


– (NL) Mr President, Prime Minister, as a resident of the Benelux countries, I have been somewhat frustrated lately.

- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Premier Ministre, en tant qu’habitant du Benelux, j’ai été quelque peu frustré dernièrement.


As regards the initiatives that the Commission took in the areas of water and energy, we have never had an opportunity to present any opinions, something which is somewhat frustrating considering that there is indisputable commitment and interest in these areas.

Car s’agissant des initiatives que la Commission a prises sur les questions de l’eau et de l’énergie, nous n’avons jamais eu la moindre possibilité d’exprimer nos points de vue, ce que nous ressentons comme plutôt frustrant, étant donné l’engagement et l’intérêt réels qui existent sur ces sujets.


– Mr Titley, I quite understand that Members whose names have not been called feel somewhat frustrated.

- Monsieur Titley, je comprends très bien que les collègues dont le nom n'a pas été appelé ressentent une certaine frustration.


– Mr Titley, I quite understand that Members whose names have not been called feel somewhat frustrated.

- Monsieur Titley, je comprends très bien que les collègues dont le nom n'a pas été appelé ressentent une certaine frustration.


But, listening to you, Commissioner, we are somewhat frustrated because anyone already involved in these matters knows that in 1992, I believe, the Commission and Parliament drew up a very interesting text which already contained all the proposals included in the resolution drawn up by the transport committee.

Or, en vous écoutant, Madame la Commissaire, nous sommes un peu frustrés parce que ceux qui se sont déjà occupés de ces questions savent que la Commission et le Parlement avaient préparé, en 1992 je crois, un texte très intéressant qui contenait déjà toutes les propositions contenues dans la résolution établie aujourd'hui par la commission des transports.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been somewhat frustrated' ->

Date index: 2025-02-22
w