Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After the contract has been entered into
Dorion Commission
International negotiations
MTN
Multilateral trade negotiations
Negotiate health and safety issues with third parties
Negotiate health and safety matters with third parties
Negotiation of an EC agreement
Negotiation of an agreement
Negotiation of an agreement
Negotiation procedure
Opening of negotiations
Renegotiation
State of negotiations
Tariff negotiations
That may have been developed into an evil
To enter into negotiations

Vertaling van "been negotiating into " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
That may have been developed into an evil

Cela a pu prendre de fâcheuses proportions


after the contract has been entered into

après entrée en vigueur du marché


Protocol for the adaptation of the trade aspects of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and Romania, of the other part, to take into account the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the results of the agricultural negotiations of the Uruguay Round, including the improvements to the existing prefer ...[+++]

Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant






international negotiations [ negotiation of an agreement | negotiation procedure | opening of negotiations | renegotiation | state of negotiations ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


negotiate health and safety matters with third parties | negotiate with third parties on health and safety issues | negotiate health and safety issues with third parties | negotiate issues on health and safety with third parties

négocier des questions de santé et de sécurité avec des tiers


negotiation of an agreement (EU) [ negotiation of an EC agreement ]

négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]


tariff negotiations [ MTN | multilateral trade negotiations ]

négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]


Commission to Investigate Fully into Allegations about any Improper Inducements having been brought to Bear on Counsel acting upon an Application for the Extradition of one Lucien Rivard and all the Relevant Circumstances Connected Therewith [ Dorion Commission ]

Commission chargée de faire enquête sur les allégations relatives à des incitations irrégulières ou à des pressions exercées relativement à la demande d'extradition de Lucien Rivard [ Commission Dorion ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Strongly supports the Minsk process, including its trade-related commitments, and urges the parties to adhere to the agreements already reached and to develop them in new negotiations into a more transparent and clearer roadmap, with concrete benchmarks to be fulfilled by all negotiating parties;

9. soutient résolument le processus de Minsk, y compris les engagements qu'il fixe en matière commerciale, et exhorte les parties à adhérer aux accords déjà conclus ainsi qu'à les approfondir dans le cadre de nouvelles négociations en vue de les transformer en une feuille de route plus transparente et plus claire établissant des critères concrets à remplir par toutes les parties;


Some of our harassment policies, which have been negotiated into collective agreements, contain broad and expansive definitions of harassment.

Certaines de nos politiques de lutte contre le harcèlement, dont nous avons négocié l'inclusion dans les conventions collectives, renferment de longues définitions générales du harcèlement.


1. Calls urgently for dialogue and negotiations to end the war in Ukraine and to find political solutions to those problems which led to the Ukrainian crisis; reiterates its call to preserve the unity of the Ukrainian people and the territorial integrity of Ukraine; strongly supports the Minsk process and urges the parties to adhere to the agreements already reached and to develop these agreements in new negotiations into a more transparent and clear roadmap with concrete benchmarks to be fulfilled by all negotiating parties; supports ...[+++]

1. appelle instamment au dialogue et à l'ouverture de négociations en vue de mettre fin à la guerre en Ukraine et de trouver des solutions politiques aux problèmes qui ont plongé l'Ukraine dans la crise; renouvelle sa demande de préserver l'unité du peuple ukrainien et l'intégrité territoriale de l'Ukraine; soutient fermement le processus de Minsk et exhorte les parties à adhérer aux accords déjà conclus ainsi qu'à les approfondir dans le cadre de nouvelles négociations en vue de les transformer en une feuille de route plus transparente et plus claire établissant des critères concrets devant être remplis par toutes les parties aux négo ...[+++]


The constitution protects treaty rights as they have been negotiated for first nations in the past and it protects the treaty rights that will be negotiated with first nations or groups of first nations into the future.

La Constitution protège les droits issus de traités qui ont déjà été négociés pour les premières nations par le passé ainsi que de ceux qui le seront dans l'avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"I am pleased that our meeting at a political level has provided the momentum needed to spur on the negotiations into the home strait.

«Je me réjouis de constater que notre réunion à un niveau politique ait insufflé l’élan nécessaire pour mener à terme les négociations.


By this I do not mean in any way to call the negotiations into question or to minimise negotiators’ success in achieving a compromise resolution with the other groups, but there is one element that we cannot get through, but which plays a key role in our resolution.

Je ne souhaite en aucune façon remettre en question les négociations ni minimiser le succès obtenu par les négociateurs qui sont parvenus à une résolution de compromis avec les autres groupes, mais il y a un élément que nous ne parvenons pas à faire passer alors qu’il joue un rôle essentiel dans notre résolution.


Chief Justice Lamer was the greatest advocate in establishing treaties of negotiation, and obviously there was a significant amount of negotiation on behalf of this particular treaty that has been entered into.

Le juge en chef Lamer a été le plus grand avocat dans l'établissement de traités de négociation, et il y a évidemment eu beaucoup de négociations sur ce traité qui a été signé.


Secondly, can the Commission give us its assurance that during the negotiations it will not be lured by the US negotiators into agreeing, as a first step, to a so-called 'early harvest' which, whilst satisfying the current US negotiating requirements, would make the achievement of full liberalisation much less likely?

Deuxièmement, la Commission peut-elle nous assurer qu’au cours des négociations, elle ne se laissera pas persuader par les négociateurs américains d’accepter, dans un premier temps, un accord dit de "récolte précoce" qui, alors qu’il satisfera aux exigences américaines actuelles en matière de négociation, rendra beaucoup plus improbable l’obtention d’une pleine libéralisation?


G. whereas Mr Denktash, with Turkey's backing, withdrew unilaterally from the fifth round of UN-sponsored 'proximity talks', plunging the negotiations into impasse, which the diplomatic efforts made so far have not succeeded in reopening,

G. considérant que M. Denktash, soutenu par la Turquie, s'est unilatéralement retiré du cinquième tour des négociations de proximité ("proximity talks”) placées sous l'égide de l'ONU, plongeant par là même les négociations dans l'impasse, et que lesdites négociations n'ont pu encore reprendre, malgré les efforts déployés dans ce sens sur le plan diplomatique,


The result of all this, including two trips to the courts by the band, has been that the marketability and the negotiability of these properties has been put into question.

Le résultat de tout cela, y compris deux comparutions devant le tribunal par les représentants de la bande, c'est que la qualité de ces propriétés à titre de biens vendables et négociables a été remise en question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been negotiating into' ->

Date index: 2025-07-14
w