Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body search
Conversion hysteria
Domestic violence
Family violence
Hysteria hysterical psychosis
IASC
Intimate Apparel Associates
Intimate Apparel Square Club
Intimate Apparel Square Club and Associates
Intimate body search
Intimate partner violence
Intimate search
Intimately associated
Non-intimate body search
Reaction

Vertaling van "been intimately associated " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


intimate body search | intimate search

exploration corporelle


An extremely rare tumour association characterised by dual predisposition to melanoma and neural system tumours (typically astrocytoma). Fewer than 20 affected families have been reported to date. Affected individuals had cutaneous melanoma in associ

syndrome mélanome-tumeur du système nerveux


This syndrome is characterized by psychomotor delay and severe myopathy (hypotonia, absent tendon reflexes and delayed myelination) from birth, associated with hypermethioninemia and elevated serum creatine kinase levels. It has been described in thr

retard psychomoteur par déficit en S-adénosylhomocystéine hydrolase


Rare disease with manifestations of action tremor associated with relatively mild cerebellar ataxia. Associated pyramidal and extrapyramidal signs and dementia have been reported. Prevalence is unknown. Approximately 40 families have been reported. T

ataxie spinocérébelleuse type 12


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Intimate Apparel Square Club [ IASC | Intimate Apparel Square Club and Associates ]

Intimate Apparel Square Club [ IASC | Intimate Apparel Square Club and Associates ]


domestic violence | family violence | intimate partner violence

violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches


body search | non-intimate body search

fouille à corps | fouille corporelle


Intimate Apparel Associates

Intimate Apparel Associates
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. Condemns the vast and systemic blanket collection of the personal data of innocent people, often including intimate personal information; emphasises that the systems of indiscriminate mass surveillance by intelligence services constitute a serious interference with the fundamental rights of citizens; stresses that privacy is not a luxury right, but is the foundation stone of a free and democratic society; points out, furthermore, that mass surveillance has potentially severe effects on freedom of the press, thought and speech and on freedom of assembly and of association ...[+++]

10. condamne le recueil à grande échelle, systémique et aveugle des données à caractère personnel de personnes innocentes, qui comprennent souvent des informations personnelles intimes; souligne que les systèmes de surveillance de masse sans discernement mis en place par les services de renseignement constituent une grave entrave aux droits fondamentaux des citoyens; souligne que le respect de la vie privée n'est pas un droit de luxe, mais constitue la pierre angulaire de toute société libre et démocratique; souligne par ailleurs que la surveillance de masse a des répercussions potentiellement graves sur la liberté de la presse, la li ...[+++]


The main objective of the Action is to address issues intimately associated with the quality and uncertainty of meteorological observations from remote sensing and other potentially valuable instrumentation, along with their impacts on hydro-meteorological outputs from advanced forecast systems.

Cette action a pour principal objectif d'étudier les questions étroitement liées à la qualité et à l'incertitude des observations météorologiques réalisées à l'aide d'instruments de télédétection et d'autres instruments potentiellement utiles ainsi qu'à leur impact sur les données hydro-météorologiques fournies par les systèmes de prévisions perfectionnés.


It is also the case that Aung San Suu Kyi's husband taught at a university with which I am now intimately associated, so it is a case that I have followed with huge interest and concern.

Il est également vrai que le mari d’Aung San Suu Kyi enseignait dans une université à laquelle je suis maintenant étroitement associé, j’ai donc suivi l’affaire avec un intérêt et une inquiétude considérables.


It is also the case that Aung San Suu Kyi's husband taught at a university with which I am now intimately associated, so it is a case that I have followed with huge interest and concern.

Il est également vrai que le mari d’Aung San Suu Kyi enseignait dans une université à laquelle je suis maintenant étroitement associé, j’ai donc suivi l’affaire avec un intérêt et une inquiétude considérables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As an honorary life member of the Canadian Maritime Law Association and as an active practitioner of maritime law in all its aspects for some 40 years, I have been intimately involved with the old Canada Shipping Act and the various related shipping and maritime statutes and treaties.

À titre de membre à vie honoraire de l'Association canadienne de droit maritime et pour avoir pratiqué activement le droit maritime dans tous ses aspects pendant une quarantaine d'années, je connais fort bien la Loi sur la marine marchande du Canada et les divers traités et statuts qui sont de nature maritime et qui ont trait à la marine marchande.


L. whereas there is an urgent need to safeguard, both in the current Member States and in the accession countries, the less intensive forms of agriculture and other human activities that are less intrusive, as scientific evidence shows that such practices in fact benefit the maintaining of biodiversity; whereas many habitat types are intimately associated with human use of land and other resources and are extremely vulnerable to changes in the nature of this exploitation; whereas measures under the rural development regulation adop ...[+++]

L. considérant qu'il existe un besoin urgent de sauvegarder, tant dans les États membres actuels que dans les pays candidats à l'adhésion, les activités agricoles moins intensives et autres activités humaines moins perturbatrices, étant donné qu'il a été scientifiquement démontré que de telles pratiques contribuent en fait au maintien de la biodiversité ; considérant que plusieurs types d'habitats sont intimement liés à l'utilisation par l'homme des sols et autres ressources agricoles, et sont extrêmement vulnérables aux changements ...[+++]


This paragraph states that the spouse, companion or relative who is most intimately associated with the patient could request that life-sustaining medical treatment be withheld if the patient is not competent to make such a request and if no legal representative has been designated to make health care decisions on his behalf.

On y énonce que le conjoint, le compagnon ou le parent qui est le plus intimement lié au patient pourrait demander l'interruption de soins de survie si celui-ci n'a plus la capacité de formuler une telle demande et qu'il n'y a pas de représentant légal désigné pour prendre en son nom les décisions en matière de soins de santé.


But real social support for the objectives to be set with regard to disadvantaged individuals in the context of the contract-based procedures is the only way for support and incentives for job-seeking to be effective, not only for access to work itself but also for the issue intimately associated with this, to wit, the lasting reintegration of individuals who have been totally undermined by the destructive processes of unemployment.

Mais un véritable accompagnement social des objectifs à fixer avec les personnes en difficulté dans le cadre de procédures contractualisées est la seule voie pour que les aides et les incitations à la recherche d’emploi produisent tous leurs effets, non seulement pour l’accès à l’emploi lui-même mais également pour ce qui y est intimement associé, à savoir une réinsertion durable de personnes totalement fragilisées par les processus destructeurs du chômage.


Its renewed commitment to a long and glorious tradition has inspired Liberal governments, politicians of every party and Canadian people over many years, indeed over many decades (1320 ) Many eminent Canadians have been intimately associated with the growth of Canada's health system: the hon. Judy LaMarsh, the hon. Paul Martin, Senior, Mr. Justice Emmett Hall, the hon. Marc Lalonde, the hon. Monique Bégin and the late hon. Tommy Douglas.

Il renoue ainsi avec la longue et glorieuse tradition qu'ont respectée pendant bien des années et même des décennies les gouvernements et les dirigeants libéraux (1320) De nombreux Canadiens éminents ont été associés de près à l'évolution du système de santé du Canada: l'honorable Judy LaMarsh; l'honorable Paul Martin, père; le juge Emmett Hall; l'honorable Marc Lalonde; l'honorable Monique Bégin; et le regretté Tommy Douglas, pour n'en nommer que quelques-uns. Il est manifeste que cette vision de la santé a reçu l'appui des gens ...[+++]


It has been revealed to us by people intimately associated with the refugee process that this year the IRB has been giving orders to refugee hearing officers forbidding them to do background checks of any kind whatsoever prior to doing a refugee claim.

Nous avons appris de personnes qui connaissent intimement le processus de détermination du statut de réfugié que, cette année, la Commission a interdit aux agents d'audience de procéder à quelque vérification des antécédents que ce soit avant de traiter une revendication.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been intimately associated' ->

Date index: 2022-10-28
w