Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormal constitution
Apply regulations of selling tobacco to minors
Assure adherence to the constitution
Chemical constitution of a grape
Chemical constitution of grapes
Chemical make up of grapes
Constitution
Constitution for Europe
Constitutional Court
Constitutional Court of Russia
Constitutional Court of the Russian Federation
Constitutional Treaty
Constitutional deficiency
Constitutional reform
Constitutional reforms
Constitutional revision
Defective constitution
EU Constitution
Enforce regulations of selling tobacco to minors
Enforce the regulations of selling tobacco to minors
Ensure adherence to the constitution
European Constitution
Impose regulations of selling tobacco to minors
Law on Labour Relations at the Workplace
Law on the Constitution of Enterprises
Provide adherence to the constitution
Provide compliance to the constitution
The chemical constitution of a grape
Treaty establishing a Constitution for Europe
Workplace Labour Relations Act
Workplace Labour Relations Law
Works Constitution Act
Works council constitution act

Traduction de «been imposed constitute » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
European Constitution [ Constitutional Treaty | Constitution for Europe | EU Constitution | Treaty establishing a Constitution for Europe ]

constitution européenne [ traité constitutionnel | traité établissant une Constitution pour l'Europe ]


provide adherence to the constitution | provide compliance to the constitution | assure adherence to the constitution | ensure adherence to the constitution

garantir le respect de la constitution


constitutional revision [ constitutional reform | Constitutional reforms(ECLAS) ]

révision de la constitution [ réforme constitutionnelle ]


Constitutional Court | Constitutional Court of Russia | Constitutional Court of the Russian Federation

Cour constitutionnelle


Labour/Management Relations Act | Law on Labour Relations at the Workplace | Law on the Constitution of Enterprises | Workplace Labour Relations Act | Workplace Labour Relations Law | Works Constitution Act | works council constitution act

loi sur les comités d'entreprise


abnormal constitution | constitutional deficiency | defective constitution

constitution déficitaire


chemical make up of grapes | the chemical constitution of a grape | chemical constitution of a grape | chemical constitution of grapes

composition chimique des raisins




enforce the regulations of selling tobacco to minors | impose regulations of selling tobacco to minors | apply regulations of selling tobacco to minors | enforce regulations of selling tobacco to minors

appliquer la législation sur la vente de tabac aux mineurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27. Notwithstanding anything in the Dominion Lands Act or in any other Act, in the event of a settler who is holding any Dominion land on which a charge has been imposed, constituted or created by or under this or the former Act, hereinafter referred to as “charged land” being in default with respect to the terms or conditions of any agreement of sale, mortgage or other document executed or made with or to the Board, the Minister, upon request made by the Board, may declare the right, title and interest of the settler to or in such charged land to be forfeited, whereupon, and also in the event of ...[+++]

27. Nonobstant toute disposition de la Loi des terres fédérales ou de toute autre loi, lorsqu’un colon qui détient une terre fédérale sur laquelle a été imposée, constituée ou créée une charge en vertu ou sous l’autorité de la présente ou de l’ancienne loi, terre ci-après désignée « terre grevée », n’a pas observé les conditions d’un contrat de vente, d’hypothèque ou d’un autre acte fait, consenti ou passé avec la Commission, ou en sa faveur, le ministre peut, à la demande de la Commission, déclarer que le colon a perdu le droit, le titre à cette terre grevée ou l’intérêt dans ladite terre, et par ce fait, de même que si le colon a perdu ...[+++]


B. whereas the Dayton-imposed Constitution of Bosnia and Herzegovina (BiH) has entrenched a fragmented and dysfunctional institutional framework, which has rendered central authorities devoid of competencies essential for the functioning of a modern state;

B. considérant que la constitution de Bosnie-Herzégovine imposée par l'accord de Dayton a mis en place un cadre institutionnel morcelé et peu fonctionnel qui a privé les autorités centrales de compétences essentielles pour le fonctionnement d'un État moderne;


38. Gazetting as in section thirty-six and thirty-seven of this Act provided shall constitute notice to every person proposing to deal with or acquire any estate or interest in or any charge upon any land within a settlement area that the land is subject to the provisions of this Act, and shall put such person upon inquiry as to the proceedings which may have been taken by the Board, and all subsequent registrations in respect to any parcel of land which is in whole or in part included within such settlement area shall be subject to t ...[+++]

38. La publication dans la Gazette, telle que prescrite par les articles trente-six et trente-sept de la présente loi, constitue un avis à toute personne se proposant de négocier ou d’acquérir quelque droit de propriété, ou un intérêt, ou une charge sur une terre située dans une zone d’établissement, comportant que la terre est sujette aux dispositions de la présente loi, et fait retomber sur cette personne la responsabilité de se renseigner au sujet des procédures qui peuvent avoir été instituées par la Commission, et tous les enregistrements subséquents, relativement à un lopin de terre qui est, en tout ou en partie, compris dans la zo ...[+++]


When looking at the different exhibits and stands, we realize to what extent the Constitution of Canada has been imposed upon Quebec, be it the constitution of 1840, or Union Act, or the Constitution Act, 1982, which was patriated without Quebec's consent.

Lorsque l'on parcourt les divers lieux d'exposition, on constate à quel point la Constitution du Canada a été imposée au Québec, qu'il s'agisse de la Constitution de 1840 qui créait l'Acte d'Union, ou la Constitution de 1982, qui a été rapatriée sans l'assentiment du Québec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My question to Mr Barrot and Mr Nicolaï is this: do you really believe that the idea of holding constitutional referendums in Europe on one single day, an idea which to my mind is quite impracticable, is a feasible one? This would after all amount to propaganda and imposing happiness on nations by force.

Ma question à MM. Barrot et Nicolaï est la suivante: pensez-vous réellement que l’idée d’organiser le même jour des référendums constitutionnels partout en Europe, une idée qui me paraît pratiquement impossible à mettre en œuvre, soit réaliste?


Honourable senators, many witnesses before the committee, particularly the Canadian Bar Association and representatives of the legal community, as well as constitutional experts and immigration consultants, expressed grave concerns about the provisions in this bill that deny permanent residents the right to appeal deportation orders resulting from being convicted of a crime for which a sentence of two years or more has been imposed.

Honorables sénateurs, nombre des témoins qui ont comparu devant le comité, surtout parmi les représentants de l'Association du Barreau canadien, de la communauté juridique, des experts constitutionnels et des consultants en immigration, ont exprimé leur profonde inquiétude au sujet des dispositions du projet de loi qui nient aux résidents permanents le droit d'en appeler d'une ordonnance d'expulsion résultant d'une condamnation à une peine d'emprisonnement de deux ans ou plus.


3. Notes that if the public authorities in the Member States impose service obligations on undertakings and grant financial compensation from tax revenues for imposing these obligations, this does not constitute competition-distorting aid as long as the compensation does not go beyond what is needed to even out the burden imposed by the public authorities;

3. constate que, dans la mesure où la puissance publique impose, dans les États membres, des obligations de service aux entreprises et octroie pour celles‑ci des compensations financières prélevées sur l'impôt, il ne s'agit pas là d'avantages faussant la concurrence dès lors que les subventions ne vont pas au-delà de la compensation des charges que la puissance publique a exigées;


23. Notes that if the public authorities in the Member States impose service obligations on undertakings and grant financial compensation from public funds for imposing these obligations, this does not constitute aid, as long as the compensation does not go beyond what is needed to even out the burden imposed by the public authorities;

23. relève que si les pouvoirs publics nationaux imposent des obligations de service à des entreprises et octroient des compensations financières, faisant appel aux recettes publiques, en contrepartie des obligations imposées, ces compensations ne constituent pas des aides, dès lors que les subventions accordées se bornent à compenser les charges imposées par les pouvoirs publics;


21. Notes that if the public authorities in the Member States impose service obligations on enterprises and grant financial compensation from public funds for imposing these obligations, this does not constitute aid, as long as the compensation does not go beyond what is needed to even out the burden imposed by the public authorities;

21. relève que si les pouvoirs publics nationaux imposent des obligations de service à des entreprises et octroient des compensations financières faisant appel aux recettes publiques en contrepartie des obligations imposées, ces compensations ne constituent pas des aides, dès lors que les subventions accordées se bornent à compenser les charges imposées par les pouvoirs publics;


I want to remind the member that, for years, we had a federalist Liberal government, led by Mr. Bourassa, and a central government that wanted to help Quebec back into the Constitution because it had been imposed upon it even though that Constitution brought fundamental changes to the rules established at the time of Confederation in 1867. But Robert Bourassa saw the Meech Lake Accord fail because of whom?

Permettez-moi de lui rappeler que pendant des années le gouvernement libéral fédéraliste de M. Bourassa, avec un gouvernement central qui alors voulait aider le Québec à revenir dans la Constitution parce qu'il se l'était fait imposer alors que cette Constitution changeait fondamentalement les règles de la Confédération de 1867, Robert Bourassa a vu cette entente de Meech échouer, à cause de qui?


w