Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Close company
Close corporation
Closed corporation
Closely held corporation
Closely-held corporation
Hand held nibbling drill operative
Hand held nibbling drill operator
Hand held nibbling drill technician
Hand-held
Hand-held equipment
Handle hand held tacking equipment
Metal nibbling operator
Office to be held
Operate handheld riveting equipment
Operate masonry power saw
Operate masonry table saw
Position to be held
Post to be filled
Private company
Use hand held masonry saw
Using hand held masonry saw
Utilise hand held riveting equipment
Utilise hand held tacking equipment

Traduction de «been held tomorrow » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
handle hand held tacking equipment | utilise hand held tacking equipment | operate handheld riveting equipment | utilise hand held riveting equipment

utiliser des outils de rivetage manuels


hand held nibbling drill operative | hand held nibbling drill operator | hand held nibbling drill technician | metal nibbling operator

grignoteur | opérateur sur grignoteuse | grignoteur/grignoteuse | grignoteuse


operate masonry table saw | use hand held masonry saw | operate masonry power saw | using hand held masonry saw

utiliser une scie de maçonnerie électrique




office to be held | position to be held | post to be filled

emploi à pourvoir


close company | close corporation | closed corporation | closely held corporation | closely-held corporation | private company

compagnie fermée | compagnie privée | corporation fermée | société (fermée) à peu d'actionnaires | société fermée | société privée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Therefore, I would say that, once the vote has been held tomorrow in plenary – and I believe that all the speeches have demonstrated the Committee on Agriculture and Rural Development’s collective will to table this report and to convince all of our fellow Members – once the text is adopted, once it is voted for tomorrow, the ball will be in the Commission’s court.

Donc je dirai qu’une fois que le vote aura eu lieu demain en séance plénière – et je pense que toutes les interventions ont montré la volonté collective de la commission de l’agriculture de porter ce rapport et de convaincre l’ensemble de nos collègues – une fois que le texte sera adopté, voté demain, la balle sera dans le camp de la Commission.


WELCOMES the Ministerial Conference ‘investing in Europe's health workforce of tomorrow: scope for innovation and collaboration’, held in La Hulpe on 9-10 September 2010, which underlined the need to develop appropriate initiatives to invest in sufficient, motivated and well-skilled health professionals in order to protect the viability and accessibility of the health systems;

SE FÉLICITE de la conférence ministérielle intitulée «Investir dans le personnel de santé de demain en Europe: les possibilités d'innovation et de coopération» qui s'est tenue les 9 et 10 septembre 2010 à La Hulpe, dans le cadre de laquelle a été soulignée la nécessité de mettre au point des initiatives appropriées pour investir dans des professionnels de la santé motivés, compétents, et disponibles en nombre suffisant, en vue de préserver la viabilité et l'accessibilité des systèmes de santé;


During a joint seminar to be held tomorrow, EU and Chinese counterparts will discuss further co-operation on market surveillance for the safety of industrial products. This will address amongst others the exchange of information under the EU General Product Safety Directive and its rapid alert system (RAPEX) and market surveillance practices in the Member States.

Les thèmes abordés seront notamment l'échange d'informations dans le cadre de la directive communautaire sur la sécurité générale des produits et du système communautaire d'alerte rapide (RAPEX) ainsi que les pratiques de surveillance des marchés dans les États membres.


In that respect, I must explain to Parliament that I have decided to organise a meeting between all of the air traffic operators, which will be held tomorrow and the day after tomorrow.

Je dois, à cet égard, préciser au Parlement que j’ai décidé d’organiser demain et après demain une concertation entre tous les opérateurs du trafic aérien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It came just prior to the negotiations to be held tomorrow and the guidelines for future budgets in the period 2007–2013 to be presented the day after tomorrow.

Accord qui est intervenu tout juste avant les négociations prévues pour demain et les orientations pour les prochains budgets pour la période 2007-2013 qui seront présentées après-demain.


This should include strengthening bio-security in poultry farms across the EU and in particular in high-risk areas. An emergency meeting of experts on avian influenza and migratory birds will be held tomorrow.

Il leur faudra en particulier renforcer la biosécurité dans les élevages de volaille de l’UE, notamment dans les zones à haut risque ; de convoquer demain une réunion d’urgence d’experts de la grippe aviaire et des oiseaux migrateurs.


This additional Annex requires approval by a regular majority of the Members. The debate on this will take place today and the vote will be held tomorrow.

Cette nouvelle annexe nécessite le vote à la majorité simple des députés ; le débat et le vote sur ce point auront lieu respectivement aujourd'hui et demain.


You cut me off because the debate is to be held tomorrow, whereas what I was trying to tell you was that I have a proposal for tomorrow's debate and that is that we pass a resolution.

Vous m’avez interrompu sous prétexte que le débat aura lieu demain, alors que je m’efforçais de vous avancer une proposition pour que ce débat soit suivi d’une résolution.


[19] For example: Round Table "Company Taxation and Europe - Today and tomorrow" organised by the European Federation of Accountants (FEE) on 16 October 2002 and the CFE Forum on "Direct Taxation: IAS - a way to harmonize taxation in Europe?" organised by the Confédération Fiscale Européenne on 10 April 2003 (both held in Brussels).

[19] À titre d'exemples, table ronde intitulée "Company Taxation and Europe - Today and tomorrow" organisée par la Fédération des experts comptables européens (FEE) le 16 octobre 2002 et forum de la Confédération Fiscale Européenne (CFE) intitulé "Direct Taxation: IAS - a way to harmonize taxation in Europe?" organisé par le 10 avril 2003 (deux événements qui se sont déroulés à Bruxelles).


Two decisions expected on two matters already discussed in June (private electricity generation and review of Member States' energy policies); two items on which the Ministers will focus their discussions (internal energy market and report on the refining industry); and two others which will be before the Council for the first time tomorrow (aid to the coal industry and programme for the efficient use of electricity): that, very briefly, is what is to be expected from the Energy Council meeting to be held tomorrow, 8 November, start ...[+++]

Deux décisions attendues pour deux dossiers déjà discutés aumois de juin (autoproduction d'électricité et examen des politiques energétiques des Etats membres); deux points sur lesquels portera l'essentiel des discussions des ministres (marché intérieur de l'énergie et rapport sur l'industrie du raffinage); et deux autres qui seront presentés demain pour la première fois au Conseil (aides à l'industrie houillière et programme pour l'utilisation efficace de l'électricité): voilà une très courte synthèse de ce qu'il y a à attendre du Conseil Energie qui aura lieu demain, le 8 novembre, à 10 heures, à Bruxelles.


w