Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cascade drop
Cascade fall
Drop in prices
Fall delay
Fall drop in series
Fall in prices
Fall time
Full fall in series
Glacis type drop
Glacis type drop structure
Glacis type fall
Glacis type fall structure
Inclined drop
Inclined drop structure
Inclined fall
Inclined fall structure
Ladder of drops
Ladder of falls
Price decrease
Price reduction
Pulse fall delay
Reduction of prices
Steepped drop
Stepped fall

Traduction de «been halved falling » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cascade drop | cascade fall | fall drop in series | full fall in series | ladder of drops | ladder of falls | steepped drop | stepped fall

chutes en cascade


glacis type drop | glacis type drop structure | glacis type fall | glacis type fall structure | inclined drop | inclined drop structure | inclined fall | inclined fall structure

chute inclinée


fall delay | fall time | pulse fall delay

retard à la descente


price reduction [ drop in prices | fall in prices | price decrease | reduction of prices ]

baisse des prix [ chute de prix | diminution de prix ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The same happened to Japan, whose share halved, falling from 10 % to 4.5 % of the global goods export market.

La même chose s’est produite au Japon, dont la part a diminué de moitié, passant de 10 % à 4,5 % du marché mondial des exportations de biens.


37. The overall EU average rates of early school-leaving are falling and would, if trends were to continue until 2010, lead to approximately 15% of 18-24 years olds "having left school early", but this reduction would not be sufficient to meet the objective set in the Lisbon Conclusions of halving the number of early school leavers.

37. La moyenne générale des taux d'abandon scolaire de l'UE est en diminution et, si les tendances se poursuivent d'ici 2010, devrait avoisiner les 15 % de personnes âgées de 18 à 24 ans «ayant quitté l'école prématurément», mais cette réduction ne serait pas suffisante pour atteindre l'objectif de Lisbonne consistant à réduire de moitié le nombre de jeunes quittant prématurément l'école.


Globally, extreme poverty was halved by 2010, 5 years ahead of schedule; it has continued to fall since. Nevertheless, 836 million people still live in extreme poverty.

L’extrême pauvreté dans le monde a été réduite de moitié en 2010, cinq ans plus tôt que prévu, et continue de reculer, mais 836 millions de personnes vivent encore dans l’extrême pauvreté.


With such action, fossil fuel imports will be more than halved compared to today. Average fuel costs will fall by between € 175 and € 320 billion a year.

En revanche, si cette action était mise en œuvre, les importations de combustibles fossiles diminueraient de moitié par rapport à aujourd'hui, et le coût moyen des combustibles baisserait de 175 à 320 milliards € par an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The opposite is the case. Over the last 40 years the participation of these countries in world trade has almost halved, falling from 1.9% to 1%.

Au cours des 40 dernières années, la participation de ces pays au commerce mondial a presque diminué de moitié, passant de 1,9% à 1%.


To achieve this objective, clear and credible targets are required, such as halving the number of people who fall victim to violence and human trafficking over the next ten years .

Pour atteindre cet objectif, il convient de fixer des objectifs d'étape clairs et crédibles comme, par exemple, diviser par deux le nombre des victimes d'actes de violence ou de la traite des êtres humains au cours de la prochaine décennie.


20. Notes that the Monterrey commitments fall short of the funds needed to meet the MDG of halving world poverty, of which women and children are particular victims, by 2015; notes that, according to the Commission on Macroeconomics and Health, an additional USD 31 billion of aid for the health sector is required;

20. constate que les engagements pris à Monterrey sont inférieurs aux ressources nécessaires pour réaliser l'objectif ODM de réduction de la pauvreté mondiale, qui frappe surtout les femmes et les enfants, de 50% avant 2015 et que, selon la Commission pour la macro-économie et la santé, 31 milliards de dollars supplémentaires seraient nécessaires pour financer le secteur de la santé;


The number of days with excessive ozone levels will be halved and levels of particulate matter will also fall. The Community will thus also benefit greatly from reductions in emissions by parties outside the present Member States.

La Communauté européenne bénéficiera donc des réductions des émissions réalisées par les parties autres que les États membres actuels.


30. Invites the Johannesburg Summit to initiate a global plan of action with clear, time-bound commitments, resources and monitoring mechanisms so as to attain the International Development Targets and the Millennium Development Goals , in particular the target of halving extreme poverty in the world by 2015; in this connection, notes with interest the outcome of the Monterrey Conference but considers that it still falls short of the effort needed to achieve the modest targets set by the Conference itself;

30. invite le Sommet de Johannesburg à mettre en œuvre un plan d'action global, assorti d'engagements clairs et à remplir dans un délai défini, de ressources et de mécanismes de suivi de façon à atteindre les objectifs de développement internationaux et les objectifs de développement pour le Millénaire , notamment l'objectif visant à réduire de moitié la pauvreté dans le monde d'ici 2015; à cet égard, enregistre avec intérêt les résultats de la Conférence de Monterrey mais estime qu'ils ne sont pas encore sous-tendus par les efforts requis pour atteindre les objectifs – par ailleurs modestes – fixés à cette occasion;


Over the last thirty years coal production has been halved, falling from around 450 million tonnes in 1960 to some 210 million tonnes in 1988.

Au cours des 30 dernières années, la production de charbon a diminué de moitié, tombant d'environ 450 millions de tonnes en 1960 à environ 210 millions de tonnes en 1988.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been halved falling' ->

Date index: 2023-07-09
w