Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discard manufactured component
Get caught
Get coffins ready for cremation
Get fouled
Get involved in the day-to-day operations
Get rid of manufactured component
Get rid of processed workpiece
Get stuck
Make coffins ready for cremation
Prepare coffins for cremation
Remove processed workpiece
Take part in the day-to-day operation of the company
To get denser
To get thicker
To get tightly jammed
To get tightly wedged

Traduction de «been getting since » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
getting involved in the day-to-day operation of the company | take part in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operations

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise




The syndrome has been described in a single Greek Cypriot family, over three generations. There have been no further descriptions in the literature since 1992. Affected individuals have a striking facial appearance (described as Mephistophelian) and

syndrome neuro-musculo-squelettique type chypriote


discard manufactured component | get rid of processed workpiece | get rid of manufactured component | remove processed workpiece

retirer une pièce à usiner traitée


to get tightly jammed | to get tightly wedged

se coincer inébranlablement




make coffins ready for cremation | prepare coffins for cremation | get coffins ready for cremation | prepare coffins for cremation

préparer des cercueils pour l’incinération | préparer des cercueils pour la crémation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, if problems arise in distance selling, consumers may be less easily able to get into contact with the merchant, since he may be located far away etc.

Par contre, lors d'une vente à distance, le consommateur peut, en cas de problèmes, avoir plus de mal à entrer en contact avec le commerçant, pour peu que celui-ci soit installé loin, etc.


Since the seller was located in Portugal, he wondered how to get redress.

Ce dernier étant au Portugal, Tibor se demande comment obtenir réparation.


The use of propionic acid — propionates is needed for the extension of the shelf-life of tortillas, since this product gets spoiled very quickly due to high moisture content and composition that is susceptible for microbial growth.

L'utilisation d'acide propionique et de propionates est nécessaire pour allonger la durée de conservation des tortillas. En effet, ce produit se gâte très rapidement en raison de sa teneur élevée en humidité et de sa composition propice à la prolifération microbienne.


By merely replicating the interests it obtained for the loans in the market, EMPORDEF provided an undue advantage to ENVC, since the latter would not have been able to obtain those conditions — as a matter of fact, ENVC did not get any of the loans from the market.

En se contentant de reproduire les intérêts qu'elle avait obtenus pour les prêts sur le marché, Empordef a octroyé un avantage indu à ENVC, vu que celle-ci n'aurait pas pu obtenir ces conditions sur le marché — et n'a d'ailleurs obtenu aucun prêt sur le marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As funds are utilised and projects get off the ground, the report also points to the large increase in the number of people supported in the area of employment (from around 10 million annually before 2010 to some 15 million on an annual basis since then).

Les fonds utilisés commencent à donner des résultats sur le terrain. Le rapport fait également état de la forte augmentation du nombre de bénéficiaires dans le domaine de l’emploi (de 10 millions environ par an avant 2010 à 15 millions par an depuis).


[5] The cash needs of retailers in the first days and weeks after the changeover will be significantly higher than under normal circumstances, since national cash received from customers can no longer be used for giving change and since customers will use national cash for payment purposes more than usual to get rid of it without having to exchange it in banks. If customers who pay in euro already use small denomination euro bankno ...[+++]

[4] Durant les premiers jours et semaines qui suivront l'introduction de l'euro, les besoins en espèces des détaillants seront nettement plus élevés qu'en temps normal, puisque les montants payés en monnaie nationale par les clients ne pourront plus être utilisés pour rendre la monnaie, et que les clients utiliseront plus que d'habitude des espèces en monnaie nationale pour leurs paiements, afin de s'en débarrasser sans devoir les échanger en banque. Si les clients qui paient en euros utilisent de petits billets ou donnent le montant exact, les détaillants devront prévoir moins d'euros à rendre.


Competition between financial institutions in different Member States is strong and has been getting stronger since the introduction of the single currency.

Il existe une vive concurrence entre les institutions financières de différents États membres, qui s'est encore renforcée depuis l'introduction de la monnaie unique.


However, if problems arise in distance selling, consumers may be less easily able to get into contact with the merchant, since he may be located far away etc.

Par contre, lors d'une vente à distance, le consommateur peut, en cas de problèmes, avoir plus de mal à entrer en contact avec le commerçant, pour peu que celui-ci soit installé loin, etc.


Furthermore the requirement for an international passport since 1 January 2005 could cause a significant drop in passengers as military personal stationed in Kaliningrad are not in a position to get such passports and consequently have to travel by plane.

En outre, l’obligation d’être titulaire d’un passeport international en vigueur depuis le 1er janvier 2005 est de nature à provoquer une diminution sensible du nombre de passagers puisque le personnel militaire stationné à Kaliningrad ne peut obtenir ces passeports et doit dès lors voyager par avion.


Since companies tend to get bigger, there is a trend for company led research.

L'augmentation de la taille des entreprises implique une tendance vers l'augmentation de la recherche réalisée directement par les entreprises.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been getting since' ->

Date index: 2025-09-13
w