However, in view that some of the deadlines for complying with the conditions imposed in the BP/E.ON joint venture by both the Commission and the Bundeskartellamt are still running, the Commission considered that the competition concerns resulting from the combination of BP's and Veba Oel's petroleum activities are not yet fully eliminated.
Cependant, comme certains délais fixés pour le respect des conditions imposées à l'entreprise commune BP/E.ON, tant par la Commission que par l'Office fédéral allemand des ententes, continuent de courir actuellement, la Commission a estimé que les problèmes de concurrence résultant du regroupement des activités de BP et de Veba Oel dans le secteur pétrolier n'étaient pas encore totalement éliminés.