Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Displaced persons
Displacement
Forced displacement
Forced displacement of the population
Forced migration
Resettlement
VHF omnirange radial displacement error
VOR radial displacement error

Traduction de «been displacing colombians » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
displacement | forced displacement | forced displacement of the population | forced migration

déplacement forcé de (la) population


National Commission for Refugees, Returnees and Displaced Persons | National Commission for Repatriates, Refugees and Displaced Persons | National Committee for Aid to Refugees, Returnees and Displaced Persons

commission nationale pour les réfugiés


very high frequency omnirange radial displacement error | VHF omnirange radial displacement error | VOR radial displacement error

erreur de décalage d'axe radial VOR


forced migration [ Displaced persons(ECLAS) | Resettlement(STW) ]

migration forcée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But if Canadian extractive industries increase their level of activity in Colombia and there are rules guiding their activities, and they are subject to Canadian laws of the Canadian Parliament, and in this case a very robust labour agreement, and to annual human rights reportage, doesn't that have the capacity to help provide legitimate economic opportunities in those rural communities that can help people wean themselves from the narco economy, which is a violent one and has been displacing Colombians for far too long and is not guided by any labour agreements?

Mais si les industries extractives canadiennes augmentent leur niveau d'activité en Colombie et que des règlements régissent leurs activités, et qu'elles sont assujetties aux lois canadiennes du Parlement canadien, et dans ce cas une entente de travail très solide, et à des exigences de rapport annuel en matière de droits de la personne, n'offriraient-elles pas alors des possibilités économiques légitimes à ces collectivités rurales qui pourront aider les gens à se sortir de l'économie des narcotiques qui est violente et qui mène aux déplacements de Colombiens depuis trop longtemps et qui n'est pas guidée par des ententes du domaine du t ...[+++]


I recalled meeting some of the four million people who have been displaced from their lands—Afro-Colombians and indigenous Colombians who are living in squalor on the outskirts of Medellin and Cali.

Je me souviens d'avoir rencontré certaines des 4 millions de personnes qui ont été chassées de leurs terres — des Afro-colombiens et des Colombiens indigènes — et qui vivent maintenant dans la misère dans les banlieues de Medellín et de Cali.


In reality, Colombia is one of the worst countries when it comes to trafficking in women, because women, particularly indigenous or Afro-Colombian women, are vulnerable and come from communities that have been displaced because of development by mining companies or agricultural multinationals.

En vérité, la Colombie est l'un des pires pays lorsqu'il s'agit du trafic des femmes, parce que ces dernières sont vulnérables — surtout les femmes autochtones ou afro-colombiennes — et proviennent de communautés qui ont été déplacées à la suite du développement de compagnies minières ou de multinationales agricoles.


The report also states that two million Colombians have been displaced and that this year, more people than ever before – 300 000 – have been displaced.

L'organisation rappelle également que deux millions de Colombiens sont déplacés et que, cette année, on a pu dénombrer le nombre le plus élevé de personnes déplacées, soit 300 000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Also expresses its deep sorrow to the families of all the victims and its solidarity with the Colombian people, who are calling for peace but having to endure systematic violence, extortion, kidnappings, displacements of indigenous peoples, drug trafficking, and human rights violations of every kind;

3. exprime ses sincères condoléances à toutes les familles des victimes et manifeste sa solidarité à l'égard du peuple colombien, qui réclame la paix et est la victime de violences systématiques, d'extorsions, d'enlèvements, de déplacements de populations indigènes, de trafics de drogues et de toutes sortes de violations des droits de l'homme;


17. Calls upon the UNCHR to adopt a resolution expressing its concern at the worsening human rights situation in Colombia, urging the government to end impunity and respect international recommendations concerning the dismantling of paramilitary groups, the reform of the military penal code and the situation of displaced persons, and to maintain and reinforce the Colombian Office of the High Commissioner on Human Rights;

17. invite l'UNCHR à adopter une résolution exprimant sa préoccupation quant à l'aggravation de la situation des droits de l'homme en Colombie et invitant le gouvernement à mettre un terme à l'impunité et à respecter les recommandations internationales relatives au démantèlement des groupes paramilitaires, à la réforme du code pénal militaire et à la situation des personnes déplacées, ainsi qu'à maintenir et renforcer l'office colombien du Haut commissaire aux droits de l'homme;


3. Calls on the Commission and, in particular, on the official responsible for ECHO in Colombia to insist, as a condition of its work and presence in the country, on the enforcement of laws relating to the protection of displaced people and on the provision of guarantees from the Colombian Government relating to their physical safety and material well-being;

3. demande à la Commission et, plus spécialement, à la responsable de l'ECHO en Colombie de poser comme condition à leur présence et à leur action dans le pays l'application des lois relatives à la protection des personnes déplacées, ainsi que des garanties du gouvernement colombien quant à leur sécurité physique et à leur bien-être matériel;


A. shocked at the attack which a paramilitary group on the Atrato river has carried out on a canoe team which was supplying humanitarian aid provided by Paz y Tercer Mundo (an organisation supported by the ECHO programme) to displaced country people, an attack which resulted in the deaths of the Colombian priest Jorge Luis Mazo and the Spanish aid worker Iñigo Eguiluz,

A. consterné par l'attaque qu'un groupe militaire a lancée, sur le fleuve Atrato, contre une embarcation dont se servait l'organisation Paz y Tercer Mundo pour prodiguer, avec l'appui de l'ECHO, de l'aide humanitaire à des paysans déplacés, attaque qui a causé la mort du prêtre colombien Jorge Luis Mazo et du coopérant espagnol Iñigo Eguiluz,


Witness the following: there were 5,000 deaths and 3,000 reported kidnappings in the year 2000 alone; Colombia has one of the highest homicide rates in the world; over 1,000 Colombians have been displaced in the last five years; and massacres of civilians by both paramilitary and guerrilla forces continue.

Songez aux faits suivants: on a signalé 5 000 morts et 3 000 enlèvements uniquement pour l'an 2000; la Colombie a l'un des taux d'homicide les plus élevés au monde; plus d'un millier de Colombiens ont été déplacés au cours des cinq dernières années; et les massacres de civils par les forces paramilitaires et par les guérilleros continuent.


This particular community lies in a part of Colombia that the Colombian government advertises as the wave of the future, but somehow the wave hasn't caught the children and women in this community, in the majority—certainly not the campesinos who have been displaced, certainly not the African Colombians, and certainly not the indigenous Colombians in this community.

Cette collectivité se trouve dans une région de la Colombie pour laquelle le gouvernement fait de la publicité en disant qu'elle est la vague de l'avenir, mais en quelque sorte, la vague a laissé de côté la majorité des enfants et des femmes de cette collectivité—et en tous cas les paysans qui ont été déplacés, les Colombiens africains, et les Colombiens indigènes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been displacing colombians' ->

Date index: 2023-01-17
w