Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapt to different roles
Adjust to different roles
Be open to taking on different roles
Become conversant with the work to be remounted
Become habituated to different roles
Decision which has become final
Familiarise yourself with the remounting of the work
Familiarise yourself with the work to be remounted
Final decision
Get youth ready for adulthood
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Likely to become an A item
Likely to become an I item
Prepare youth for becoming adults
Prepare youth to become adults
Prepare youths for adulthood
Sentence having obtained the force of res judicata
So ... You're Becoming a Branch Manager
To become boggy
To become peaty
To become swampy
To turn peaty

Traduction de «becoming so cumbersome » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to become boggy | to become peaty | to become swampy | to turn peaty

se transformer en tourbe | se transformer en tourbière


become conversant with the work to be remounted | become well-versed with the components of the work to be remounted | familiarise yourself with the remounting of the work | familiarise yourself with the work to be remounted

se familiariser avec l'œuvre objet d'une reprise


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


get youth ready for adulthood | prepare youth to become adults | prepare youth for becoming adults | prepare youths for adulthood

préparer les jeunes au passage à l’âge adulte


likely to become an A item | likely to become an I item

susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I


So ... You're Becoming a Branch Manager

Guide du nouveau directeur de succursale


adjust to different roles | become habituated to different roles | adapt to different roles | be open to taking on different roles

s'adapter à différents rôles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is important to provide that balance so that the regulating process does not become so cumbersome that you lose the public-sector dialogue that is so important and that you find that companies will say, " We are not going to be engaged directly with government officials.

Il est donc important de prévoir ce genre d'équilibre dès le départ pour que le processus de réglementation ne devienne pas trop lourd au point de porter atteinte au dialogue avec le secteur public.


30. Considers that a revision of the ECI regulations is urgent in order to ease the administrative and technical requirements, to redesign the online collection systems for signatures to be user-friendly and accessible to people with disabilities, to harmonise the mechanism for the verification of supports in every Member State, to provide enhanced legal protection to the citizens’ committees, to consider funding ECIs through the EU budget, to allow proper follow-up to a successful ECI and to allow non-national European residents to sign in the host country, since the administrative processes are becoming so cumbersome and arcane, that it ...[+++]

30. considère qu'il est urgent de réviser les dispositions régissant l'initiative citoyenne européenne afin de simplifier les règles d'ordre administratif et technique, de revoir la conception des systèmes de collecte en ligne des signatures afin qu'ils soient faciles à utiliser et accessibles aux personnes handicapées, d'harmoniser le mécanisme de vérification des déclarations de soutien dans chaque État membre, de fournir une meilleure protection juridique aux comités de citoyens, d'envisager de financer des initiatives citoyennes européennes au moyen du budget de l'Union, de permettre un suivi réel des initiatives citoyennes européenn ...[+++]


We can't protect a situation to such an extent that access becomes so cumbersome and so difficult as to become an irritant, or worse yet, God forbid, an obstruction to this free flow of information and communication.

Nous ne pouvons pas protéger un système de telle façon que l'accès en soit si compliqué et si difficile que cela devienne un irritant, ou encore pire, Dieu nous en protège, un obstacle à ce flux d'information et de communication libre.


Relations between countries have become so costly and so cumbersome, it may not achieve the goals we think it could achieve.

Les relations entre pays sont devenues tellement coûteuses et tellement lourdes que ces négociations ne nous permettront peut-être pas d'atteindre les objectifs que nous avions envisagés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So certainly, if we are to swear allegiance to any one province within the context of Canada, we should be swearing allegiance to all the provinces, which I think would become somewhat cumbersome.

Donc assurément, si nous devons prêter allégeance à l'une ou l'autre province du Canada, nous devrions prêter allégeance à toutes les provinces, ce qui serait assez fastidieux, selon moi.


On the other hand the time which has elapsed from the EP elections of June 2009 illustrates that the EU has become a cumbersome institution which takes months, if not years, to activate parts of the Lisbon Treaty which was finally approved less than 6 months ago.

D’un autre côté, le temps qui s’est écoulé depuis les dernières élections européennes de juin 2009 montre à quel point l’UE est devenue une institution excessivement complexe, qui prend des mois, si pas des années, pour appliquer certaines parties du traité de Lisbonne qui a enfin été approuvé il y a moins de six mois.


The enlargement of the euro area gives the monetary area more weight, but at the same time presents more challenges as the decision-making becomes more cumbersome and the differences in economic development between the members grow.

L'extension de la zone euro renforce le poids de la zone monétaire, mais génère aussi un plus grand nombre de défis, la prise de décision devenant plus complexe et les divergences en matière de développement économique s'accroissant entre les membres.


Where firms process goods under prefinancing prior to export (for example grain into flour, beef into tinned beef) the system becomes more cumbersome and the audit found that the records used to monitor the processing were not reliable.

Lorsque les marchandises placées sous le régime du préfinancement sont transformées par les entreprises (par exemple le blé en farine ou la viande bovine en conserves de viande), le système devient plus lourd et l'audit a permis de constater que les documents comptables utilisés pour le suivi des opérations de transformation n'étaient pas fiables.


They concern really quite small details, but are the sort of thing this directive seems to need for it not to become too cumbersome.

Ils concernent des points de détails mineurs mais c'est le genre de choses qui semblent nécessaires pour que la directive ne devienne pas trop lourde.


At the same time, the administrative procedures have become more cumbersome with every passing year, yet the personnel running the programme have not seen any increase in their staffing numbers.

De même, les procédures administratives se sont alourdies d'année en année, alors que le personnel en charge du programme ne voyait pas ses effectifs progresser.


w