They are very necessary, but I would like to see these support systems being very watchful over cases that become protracted, where, over a period of time, the parties or one party will not be satisfied with that which is fair for parent and children or where the proposed solution has been accepted by many others but rejected by them as not right.
C'est nécessaire, mais j'aimerais que ces systèmes de soutien surveillent les cas qui traînent et les cas où l'une des parties, ou les deux, est incapable de se contenter de ce qui est équitable pour l'autre parent et pour les enfants ou lorsque la solution proposée a été acceptée par les autres et rejetée par une partie comme n'étant pas suffisante.