Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amounts becoming due and payable within one year

Traduction de «become proficient—and within » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
larger undissolved carbides within the grains become enriched in chromium

les carbures restant à l'intérieur du grain s'enrichissent alors en chrome


amounts becoming due and payable within one year

créances dont la durée résiduelle n'est pas supérieure à un an


amounts becoming due and payable within one year

créances dont la durée résiduelle n'est pas supérieure à un an
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. For the purposes of sections 4 to 6, the Commission must extend the two-year period referred to in an agreement to become bilingual for one or more additional periods — of not more than two years in total — that the person is likely to need to attain the required level of language proficiency, if the person is not able to attain the required level of language proficiency within the two-year period referred to in the agreement be ...[+++]

7. Pour l’application des articles 4 à 6, si pour l’une ou l’autre des raisons ci-après, la personne n’est pas en mesure d’acquérir le niveau de compétence requis dans la période de deux ans visée dans l’engagement de devenir bilingue, la Commission prolonge cette période d’une ou de plusieurs périodes — dont la durée totale n’excède pas deux ans — selon ce qui serait vraisemblablement nécessaire à la personne pour acquérir ce niveau :


4. If a person is appointed on a non-imperative basis to a bilingual position after the person enters into an agreement to become bilingual, the deputy head must ensure that the person is provided with the language training that is necessary for the person to attain the level of official language proficiency required for the position within the two-year period referred to in the agreement to become bilingual.

4. L’administrateur général veille à ce que la personne ayant fait l’objet d’une nomination non impérative à un poste bilingue après avoir remis un engagement de devenir bilingue reçoive la formation linguistique nécessaire pour acquérir le niveau de compétence dans les langues officielles requis pour le poste au cours de la période de deux ans visée dans l’engagement.


5. If a person who accepts a non-imperative appointment to a bilingual position after entering into an agreement to become bilingual does not meet the level of official language proficiency required for the position during the two-year period referred to in the agreement, the deputy head must, within two months after the end of that period, appoint or deploy the person on an indeterminate basis to a position that is one for which t ...[+++]

5. Si la personne qui a fait l’objet d’une nomination non impérative à un poste bilingue après avoir remis un engagement de devenir bilingue n’acquiert pas le niveau de compétence dans les langues officielles requis pour le poste au cours de la période de deux ans visée dans l’engagement, l’administrateur général la nomme ou la mute, dans les deux mois suivant l’expiration de cette période, pour une période indéterminée à un poste pour lequel elle possède les qualifications essentielles visées à l’alinéa 30(2)a) de la Loi et dont le niveau et le traitement sont semblables à ceux du poste bilingue.


Today, proficiency in both official languages has become an essential skill for those in leadership roles within the federal public service.

Aujourd'hui, la maîtrise des deux langues officielles est devenue une compétence essentielle pour ceux et celles qui exercent des fonctions de leadership dans la fonction publique fédérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Insists on the need for continued improvement in the provision of language teaching, for example within the COMENIUS section of the Lifelong Learning Programme; recognises furthermore that it is difficult, in some Member States, in particular for those whose mother tongue is English, to maintain sufficient interest and motivation in becoming proficient in other European languages, thus underpinning the level of mutual understanding and empathy across Europe; in this connection learning the languages of neighbouring peoples is esp ...[+++]

6. insiste sur la nécessité d'améliorer de façon continue l'enseignement des langues, notamment dans le cadre du volet Comenius du programme d'apprentissage tout au long de la vie; reconnaît, en outre, les difficultés rencontrées dans certains États membres, en particulier par les locuteurs de langue anglaise, à maintenir un intérêt et une motivation suffisants pour acquérir la maîtrise d'autres langues européennes afin d'étayer le niveau de compréhension mutuelle et d'empathie à travers l'Europe; note, dans ce contexte, que l'apprentissage des langues des pays voisins revêt une importance particulière;


6. Insists on the need for continued improvement in the provision of language teaching, for example within the COMENIUS section of the Lifelong Learning Programme; recognises furthermore that it is difficult, in some Member States, in particular for those whose mother tongue is English, to maintain sufficient interest and motivation in becoming proficient in other European languages, thus underpinning the level of mutual understanding and empathy across Europe; in this connection learning the languages of neighbouring peoples is esp ...[+++]

6. insiste sur la nécessité d'améliorer de façon continue l'enseignement des langues, notamment dans le cadre du volet Comenius du programme d'apprentissage tout au long de la vie; reconnaît, en outre, les difficultés rencontrées dans certains États membres, en particulier par les locuteurs de langue anglaise, à maintenir un intérêt et une motivation suffisants pour acquérir la maîtrise d'autres langues européennes afin d'étayer le niveau de compréhension mutuelle et d'empathie à travers l'Europe; note, dans ce contexte, que l'apprentissage des langues des pays voisins revêt une importance particulière;


6. Insists on the need for continued improvement in the provision of language teaching, for example within the COMENIUS section of the lifelong learning programme; recognises furthermore that it is difficult, in some Member States, in particular for those whose mother tongue is English, to maintain sufficient interest and motivation in becoming proficient in other European languages, thus underpinning the level of mutual understanding and empathy across Europe; in this connection learning the languages of neighbouring peoples is esp ...[+++]

6. insiste sur la nécessité d'améliorer de façon continue l'enseignement des langues, notamment dans le volet COMENIUS du programme d'apprentissage tout au long de la vie; reconnaît, en outre, les difficultés particulières rencontrées dans certains États membres, en particulier par les locuteurs de langue anglaise, à maintenir un intérêt et une motivation suffisants pour acquérir la maîtrise d'autres langues européennes afin d'étayer le niveau de compréhension mutuelle et d'empathie à travers l'Europe; dans ce contexte, l'apprentissage des langues des pays voisins revêt une importance particulière;


In fact, according to the latest census, although half of the immigrants do not speak either English or French when they come, after three years the figure is halved—three-quarters of them become proficient—and within eight years that figure is again halved.

En fait, selon le dernier recensement, bien que la moitié des immigrants ne parlent ni l'anglais ni le français à leur arrivée, cette proportion baisse de moitié après trois ans—les trois quarts acquièrent une meilleure maîtrise—et baisse de moitié encore au bout de huit ans.




D'autres ont cherché : become proficient—and within     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'become proficient—and within' ->

Date index: 2021-09-03
w