Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acclimatize
Adapt to different roles
Adjust to different roles
Be open to taking on different roles
Become acclimatized
Become conversant with the work to be remounted
Become habituated to different roles
Best-policies scenario
Better-policies scenario
Decision which has become final
Entrepreneurial intention
Familiarise yourself with the remounting of the work
Familiarise yourself with the work to be remounted
Final decision
Get youth ready for adulthood
Intent to become a business owner
Intention to become a business owner
Intention to become an entrepreneur
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Likely to become an A item
Likely to become an I item
Optimistic scenario
Optimistic time
Optimistic time estimate
Prepare youth for becoming adults
Prepare youth to become adults
Prepare youths for adulthood
Sentence having obtained the force of res judicata
To acclimatize
To become acclimatized
To become boggy
To become peaty
To become swampy
To turn peaty

Vertaling van "become optimistic " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to become boggy | to become peaty | to become swampy | to turn peaty

se transformer en tourbe | se transformer en tourbière


entrepreneurial intention | intention to become an entrepreneur | intention to become a business owner | intent to become a business owner

intention de devenir entrepreneur | intention entrepreneuriale


optimistic time | optimistic time estimate

temps optimiste | temps minimum | estimation de temps optimiste


likely to become an A item | likely to become an I item

susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I


become conversant with the work to be remounted | become well-versed with the components of the work to be remounted | familiarise yourself with the remounting of the work | familiarise yourself with the work to be remounted

se familiariser avec l'œuvre objet d'une reprise


get youth ready for adulthood | prepare youth to become adults | prepare youth for becoming adults | prepare youths for adulthood

préparer les jeunes au passage à l’âge adulte


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


acclimatize | to acclimatize | become acclimatized | to become acclimatized

acclimater | s'acclimater


better-policies scenario | best-policies scenario | optimistic scenario

scénario fondé sur des politiques plus favorables | scénario optimiste


adjust to different roles | become habituated to different roles | adapt to different roles | be open to taking on different roles

s'adapter à différents rôles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There are indications of some positive signs in some areas, but it's far too early to become optimistic.

Il semble y avoir des signes positifs dans certaines zones, mais il est beaucoup trop tôt pour se montrer optimiste.


We are hopeful and optimistic that this 100-year crop will become the norm and not the exception.

Nous espérons et avons bon espoir que les récoltes record de cette année deviendront la norme et non l'exception.


According to the latest Eurobarometer survey results published today, Europeans are becoming slightly more optimistic about the economic situation in Europe.

Selon la dernière enquête Eurobaromètre, dont les résultats sont publiés aujourd'hui, les Européens retrouvent un léger optimisme quant à la situation économique en Europe.


Do we realise that visa liberalisation – which I have heard said will be used only by students and respectable people, even though I personally do not agree at all with that optimistic statement – will simply mean that Europe becomes a hotbed of Roma?

Vous rendez-vous compte que la libéralisation des visas - qui, d’après ce que j’ai entendu, ne profitera qu’à des étudiants et à des personnes respectables, même si, personnellement, je ne suis pas aussi optimiste - entraînera un va-et-vient incessant de Roms à travers toute l’Europe?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since Pauline Marois will likely become the new leader of the Parti Québécois, a new thinking exercise is about to start among the sovereigntists, and we are quite optimistic.

L'avènement prévisible de Mme Pauline Marois à la tête du Parti québécois ouvre un nouveau chantier de réflexion pour les souverainistes et nous sommes optimistes.


We have not, alas, got that far yet, but I am optimistic that we will have taken a positive step forward by the time we meet for the EU-Russia Summit in May, and we will put the issue of ‘better regulation’ on the European Council agenda; here, too, I would ask for your House’s support in order to ensure that we do not become bogged down in vague assurances, but that we commit ourselves to quantitative reduction objectives.

Nous n’en sommes malheureusement pas encore là, mais cela ne m’empêche pas d’être convaincue que nous aurons déjà bien progressé d’ici le sommet UE-Russie en mai. Nous inscrirons l’initiative «Mieux légiférer» à l’ordre du jour du Conseil européen. À ce sujet aussi, je demande le soutien du Parlement pour que nous n’en restions pas à des mesures non contraignantes mais que nous prenions l’engagement de réaliser des objectifs de réduction quantitatifs.


Furthermore – and let us not be naïvely optimistic about this - if we take into account the importance of American credit institutions in this field, it is to be feared that from now on the contractual choice of American law will become the norm. This will not occur without causing a certain number of negative consequences.

Ensuite - ne faisons pas de l’angélisme -, compte tenu de l’importance des établissements américains actifs dans ce domaine, on peut craindre que le choix de la loi américaine devienne désormais la règle contractuelle, ce qui ne va pas sans susciter un certain nombre de conséquences négatives.


For example, at least on occasion, a lack of detail on the measures taken is still evident, which could lead to an overly optimistic assessment, but this is just the start of the process, of course, and this process will become even more effective, and is, I believe, capable of succeeding.

Ainsi, ne serait-ce que parfois, on relève encore un manque évident de détails quant aux mesures prises, ce qui pourrait mener à une évaluation exagérément optimiste.


I am not as optimistic as Commissioner Kroes about the level of funds that will become available for foreign aid in the next financial perspectives.

Je ne suis pas aussi optimiste que la commissaire Kroes en ce qui concerne les fonds qui seront mis à la disposition pour l’aide extérieure dans les prochaines perspectives financières.


We are also optimistic about the future of tourism initiatives that have become a federal priority.

Nous sommes aussi optimistes quant à l'avenir des initiatives touristiques qui sont devenues une priorité pour le gouvernement fédéral.


w