Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It Takes a Team... Helping Canadians Become More Active

Vertaling van "become more mainstream " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
become the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world, capable of sustainable economic growth with more and better jobs and greater social cohesion

devenir l’économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d’une croissance économique durable accompagnée d’une amélioration quantitative et qualitative de l’emploi et d’une plus grande cohésion sociale


amounts becoming due and payable after more than one year

créances dont la durée résiduelle est supérieure à un an


amounts becoming due and payable after more than one year

créances dont la durée résiduelle est supérieure à un an


It Takes a Team... Helping Canadians Become More Active

Tu parles d'une équipe! Aider la population canadienne à devenir plus active


Physical Inactivity and Heart Disease : How to become more active and reduce your risk of heart disease

L'inactivité physique et les maladies du cœur : Comment faire plus d'activité physique et réduire votre risque de maladies du cœur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In order to achieve significant progress, mainstream education systems should become more inclusive and more tailored to the needs of Roma pupils.

Pour réaliser des progrès significatifs, les systèmes éducatifs traditionnels devraient favoriser davantage l’inclusion et être mieux adaptés aux besoins des élèves roms.


172. Welcomes the EU’s cooperation with UNICEF and other organisations and NGOs committed to children's rights, which has resulted in a toolkit for the mainstreaming of children’s rights in development cooperation and in support of key MDGs and child protection programmes with a view to realising children's rights, especially in fragile contexts; welcomes in particular the Child Rights Manifesto, and encourages more MEPs and national parliamentarians to promote the Manifesto and become ...[+++]

172. salue la coopération de l'Union avec l'UNICEF et d'autres organisations et ONG engagées en faveur des droits des enfants, qui a débouché sur la création d'une "boîte à outils" pour la prise en compte systématique des droits de l'enfant dans la coopération au développement et dans le soutien aux principaux OMD et aux programmes de protection des enfants visant à faire respecter les droits des enfants, en particulier dans des contextes délicats; salue en particulier le manifeste sur les droits de l'enfant et encourage un plus grand nombre de députés au Parlement européen, ainsi que les parlementaires nationaux, à signer ce manifeste ...[+++]


In order to achieve significant progress, mainstream education systems should become more inclusive and more tailored to the needs of Roma pupils.

Pour réaliser des progrès significatifs, les systèmes éducatifs traditionnels devraient favoriser davantage l’inclusion et être mieux adaptés aux besoins des élèves roms.


4. Sees adopting a life course approach, in which the interconnections of ageing and gender are taken into account, as the way forward in ageing policies; sees also adopting an age and gender approach in which age and gender mainstreaming become an indispensable method and instrument in policy-making in all relevant fields (economic, social, employment, public health, food safety, consumers rights, digital agenda, rural and urban development, and so on) as the way forward in creating more social inclusion and social cohesion;

4. voit dans l'adoption d'une approche englobant la totalité de la vie et prenant en compte les deux paramètres que sont le vieillissement et l'appartenance à un sexe la voie à suivre dans les politiques dédiées au vieillissement; voit également dans l'adoption d'une approche fondée sur l'âge et l'appartenance à un sexe, dans le cadre de laquelle l'intégration des dimensions de l'âge et de l'appartenance à un sexe devient une méthode et un instrument indispensables dans l'élaboration des politiques dans tous les domaines pertinents (économique, social, emploi, santé publique, sécurité alimentaire, droits des consommateurs, agenda numéri ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Stresses the important role the political groups can play to encourage and support women and make it possible for them to participate fully in public life by implementing and evaluating gender mainstreaming in their programmes and activities and by encouraging women to become more involved in European Parliament elections and national elections;

9. insiste sur le rôle important que les groupes politiques peuvent jouer pour encourager et soutenir les femmes et faire en sorte qu'elles puissent participer pleinement à la vie publique à travers l'application d'une approche intégrée de l'égalité et son évaluation, dans leurs programmes et activités, ainsi qu'à travers le soutien à une meilleure participation des femmes lors de l'élection du Parlement européen et des élections nationales;


The first of these is concerned, as the rapporteur also emphasised in the report itself, with an incredibly important subject, that of the EU’s relations with other countries, and we can see on a day-to-day basis that it is becoming more and more important to increase this understanding of the fact that there exist cultures other than the specifically mainstreamed culture that is most widespread in Europe.

Le premier, comme le rapporteur l’a souligné dans son rapport, est relatif aux relations de l’Union avec les pays tiers, un sujet extrêmement important, et nous voyons qu’il devient de plus en plus important de jour en jour que tout le monde comprenne qu’il existe d’autres cultures que celle qui est la plus répandue en Europe.


Thus the co-ordination of the programme, particularly from the perspective of transnationality and mainstreaming becomes all the more important.

La coordination des programmes revêt donc un caractère d'autant plus important, notamment d'un point de vue transnational et pour ce qui concerne l'intégration.


12. Believes that legislative simplification must not become a cover for deregulation of health and safety provisions; instead, the consistency of existing provisions should be evaluated; the role of the stakeholders (especially public authorities and employee representatives) should be spelled out more clearly, ILO Conventions should be better taken account of, the tasks of health surveillance should be more generally clarified ...[+++]

12. estime que les simplifications législatives ne doivent pas être le prétexte à une déréglementation des dispositions de santé et de sécurité, mais qu'il convient au contraire d'évaluer la cohérence des dispositions en vigueur; que le rôle des divers acteurs (et notamment des pouvoirs publics et des représentants des travailleurs) devrait être davantage précisé, qu'il y aurait lieu de davantage tenir compte des conventions de l'OIT, qu'il conviendrait d'inscrire les missions de surveillance sanitaire dans un cadre plus général que le cadre actuel, où prévalent des dispositions fragmentaires et peu cohérentes réparties au sein de diver ...[+++]


Thus the co-ordination of the programme, particularly from the perspective of transnationality and mainstreaming becomes all the more important.

La coordination des programmes revêt donc un caractère d'autant plus important, notamment d'un point de vue transnational et pour ce qui concerne l'intégration.


These principles and objectives run directly counter to more mainstream Western democratic ideals, and the forming of this ideology has indeed become more mainstream in its appeal.

Ces principes et objectifs vont directement à l'encontre des idéaux dominants dans les démocraties occidentales.




Anderen hebben gezocht naar : become more mainstream     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'become more mainstream' ->

Date index: 2023-04-26
w