Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It Takes a Team... Helping Canadians Become More Active

Vertaling van "become more bold " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
become the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world, capable of sustainable economic growth with more and better jobs and greater social cohesion

devenir l’économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d’une croissance économique durable accompagnée d’une amélioration quantitative et qualitative de l’emploi et d’une plus grande cohésion sociale


amounts becoming due and payable after more than one year

créances dont la durée résiduelle est supérieure à un an


amounts becoming due and payable after more than one year

créances dont la durée résiduelle est supérieure à un an


Physical Inactivity and Heart Disease : How to become more active and reduce your risk of heart disease

L'inactivité physique et les maladies du cœur : Comment faire plus d'activité physique et réduire votre risque de maladies du cœur


It Takes a Team... Helping Canadians Become More Active

Tu parles d'une équipe! Aider la population canadienne à devenir plus active
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We are not just going to make our mark by having done the deal with the countries to the north, where we hope to become the hub for the hemisphere, but we have to reach out more boldly to Europe and Japan'.

Nous n'allons pas nous imposer en nous contentant de négocier une entente avec les pays au nord de nous, espérant devenir la plaque tournante pour l'hémisphère; il nous faut tendre la main plus fermement vers l'Europe et le Japon».


The need for a bold increase in the budget, to at least 5%, is becoming more urgent, especially in the current economic crisis, which has hit the entire European Union, in order to address social needs and stop public spending cuts.

La nécessité d'une augmentation significative du budget, à au moins 5 %, se fait de plus en plus sentir, en particulier dans le contexte de la crise économique actuelle, qui a frappé l'ensemble de l'Union européenne, afin de répondre aux besoins sociaux et de mettre fin aux réductions des dépenses publiques.


We need bold strategies, vision and actions, as the emerging global powers are modernising more quickly than Europe ever did and are becoming more and more assertive.

Nous avons besoin de stratégies, d’une vision et d’actions vigoureuses, car les puissances mondiales émergentes se modernisent plus vite que l’Europe ne l’a jamais fait et gagnent de plus en plus en assurance.


It is worth our putting even greater pressure on the Member States to become more bold in their approach and, I think, to close my short position, within these frameworks, it would be an oversight if we failed to mention the exceptionally positive role of the European Commission, and the Commissioner in particular, for whom I imagine it is perhaps one of the greatest achievements which she has had in her term of office to date as the Commissioner responsible for transport.

Cela vaut la peine que nous renforcions la pression sur les États membres pour que leur approche soit plus audacieuse. Pour conclure ma brève intervention, je pense que, dans ce contexte, nous ne pouvons pas omettre de mentionner le rôle exceptionnellement positif de la Commission européenne, et de Mme la commissaire en particulier, pour qui - je l’imagine - il s’agit peut-être de l’une des plus grandes réussites qu’elle a connues durant son mandat jusqu’à présent, en tant que commissaire en charge des transports.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Following the decision by EU foreign ministers, Romano Prodi, Commission President, Poul Nielson, Commissioner for development and humanitarian aid and Margot Wallström, Commissioner for Environment said: "We strongly welcome this bold and timely decision by member states which, on World Water Day, sends a strong signal that the EU remains prepared to stand by its commitments and alongside its partners to ensure that halving the number of people without clean water and sanitation becomes more than just a goal but ...[+++]

Faisant suite à la décision arrêtée par les ministres des Affaires étrangères de l'UE, M. Romano Prodi, Président de la Commission, M. Poul Nielson, commissaire chargé du développement et de l'aide humanitaire et Mme Margot Wallström, commissaire chargée de l'environnement ont indiqué ce qui suit : "Nous saluons chaleureusement cette décision audacieuse des États membres, qui vient à point nommé et qui, prise à l'occasion de la journée mondiale de l'eau, adresse un signal fort de la détermination inchangée de l'UE à respecter ses engagements et à veiller, en collaboration avec ses partenaires, à ce que le souci de réduire de moitié le no ...[+++]


I figured he would mark his arrival as Minister of Finance with a bold initiative, perhaps a corporate tax cut that would lower production costs and help corporations become more innovative through investment in research and more sophisticated equipment — but, no. The budget offers only scraps: 12 cents in Employment Insurance contributions; $5 per airline ticket; peanuts in terms of increased RRSP contribution limits; and a five-year phase-out of capital tax.

Je pensais qu'il marquerait son arrivée au ministère des Finances par une initiative audacieuse, peut-être une réduction des impôts des sociétés, ce qui réduirait les coûts de production et aiderait les entreprises à devenir plus innovatrices grâce à des investissements dans la recherche et du matériel plus perfectionné — mais non.


Mr. Lawrence O'Brien: Why couldn't we as Canadians—and I suggest this to the committee more particularly than I do Mr. Wiseman—why couldn't we as a committee take the bold move and suggest that the nose and the tail and the Flemish Cap become part of the Canadian waters?

M. Lawrence O'Bien: Pourquoi nous, les Canadiens—et c'est une suggestion que je fais au comité plutôt qu'à M. Wiseman—ne pourrions-nous pas faire preuve d'audace et décréter que le nez et la queue et le cap flamand se trouvent en eaux canadiennes?




Anderen hebben gezocht naar : become more bold     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'become more bold' ->

Date index: 2021-01-12
w