Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable of becoming toxic

Traduction de «become capable enough » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
become the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world, capable of sustainable economic growth with more and better jobs and greater social cohesion

devenir l’économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d’une croissance économique durable accompagnée d’une amélioration quantitative et qualitative de l’emploi et d’une plus grande cohésion sociale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Ivan Grose: The reason I ask is in my reserve regiment at home—the army, of course—we almost always have someone deployed overseas, sometimes more than we should have. The reason I ask is it seems to me to be an assist to recruiting, because people don't want a regular forces career but they'll join the militia in the hope that they will become capable enough to go on a mission for six months, a year, whatever.

M. Ivan Grose: Si je vous pose cette question, c'est que dans mon régiment de réserve, dans l'armée bien sûr, il y a presque toujours des gens qui sont envoyés à l'étranger, parfois même plus que souhaitable.


While the programming period has lengthened as planning capabilities have increased and while objectives have become more quantified, concerns have grown over the complexity and time involved in approving programming documents and over the need to ensure that programmes are flexible enough to adapt to change.

Alors que la période de programmation a été allongée en même temps que les capacités de planification s'accroissaient, et alors que les objectifs ont été davantage quantifiés, on s'est de plus en plus inquiété de la complexité et du temps nécessaire pour approuver les documents de programmation, ainsi que de la nécessité de veiller à ce que les programmes soient suffisamment flexibles pour s'adapter aux changements.


PROPERLY-TRAINED TROOPS: increased individual and collective training for troops, so recruits don’t sit idly waiting to become useful soldiers, so reserves improve their capabilities to the level of regulars, and so regulars retrain often enough to retain skills and add new skills required for modern warfare;

· DES TROUPES MIEUX ENTRAÎNÉES : une meilleure instruction collective et une meilleure instruction individuelle, de façon à ce que les recrues ne se tournent pas les pouces en attendant de devenir des soldats utiles, à ce que la Réserve porte sa capacité au niveau de celle de la Force régulière et à ce que les membres de la Force régulière puissent se recycler assez souvent pour maintenir leurs compétences et en acquérir de nouvelles en fonction d’une augmentation des opérations maritimes épineuses découlant de la guerre moderne;


While the programming period has lengthened as planning capabilities have increased and while objectives have become more quantified, concerns have grown over the complexity and time involved in approving programming documents and over the need to ensure that programmes are flexible enough to adapt to change.

Alors que la période de programmation a été allongée en même temps que les capacités de planification s'accroissaient, et alors que les objectifs ont été davantage quantifiés, on s'est de plus en plus inquiété de la complexité et du temps nécessaire pour approuver les documents de programmation, ainsi que de la nécessité de veiller à ce que les programmes soient suffisamment flexibles pour s'adapter aux changements.




D'autres ont cherché : capable of becoming toxic     become capable enough     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'become capable enough' ->

Date index: 2022-06-04
w