Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acclimatize
Adapt to different roles
Adjust to different roles
Answer for somebody
Be open to taking on different roles
Become acclimatized
Become conversant with the work to be remounted
Become disqualified
Become habituated to different roles
Become surety for someone
Decision which has become final
Entrepreneurial intention
Familiarise yourself with the remounting of the work
Familiarise yourself with the work to be remounted
Final decision
Get youth ready for adulthood
Go bail for someone
Intent to become a business owner
Intention to become a business owner
Intention to become an entrepreneur
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Likely to become an A item
Likely to become an I item
Prepare youth for becoming adults
Prepare youth to become adults
Prepare youths for adulthood
Sentence having obtained the force of res judicata
Stand security for someone
Stand surety for someone
To acclimatize
To become acclimatized
To become boggy
To become peaty
To become swampy
To turn peaty

Traduction de «become an insurmountable » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to become boggy | to become peaty | to become swampy | to turn peaty

se transformer en tourbe | se transformer en tourbière


entrepreneurial intention | intention to become an entrepreneur | intention to become a business owner | intent to become a business owner

intention de devenir entrepreneur | intention entrepreneuriale


become conversant with the work to be remounted | become well-versed with the components of the work to be remounted | familiarise yourself with the remounting of the work | familiarise yourself with the work to be remounted

se familiariser avec l'œuvre objet d'une reprise


get youth ready for adulthood | prepare youth to become adults | prepare youth for becoming adults | prepare youths for adulthood

préparer les jeunes au passage à l’âge adulte


likely to become an A item | likely to become an I item

susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


acclimatize | to acclimatize | become acclimatized | to become acclimatized

acclimater | s'acclimater


adjust to different roles | become habituated to different roles | adapt to different roles | be open to taking on different roles

s'adapter à différents rôles


become surety for someone | answer for somebody | go bail for someone | stand security for someone | stand surety for someone

cautionner quelqu'un | donner caution pour quelqu'un | fournir caution pour quelqu'un | se porter caution pour quelqu'un | se porter garant de quelqu'un | répondre de quelqu'un


become disqualified

devenir inadmissible | devenir inhabile | être déclaré incompétent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission’s initial instinct is that industry should continue to take the lead in this respect: EU policy-makers should only become involved in the event of manifest ‘co-ordination’ problems or insurmountable regulatory or policy barriers.

La conviction initiale de la Commission est que l’industrie elle-même doit continuer à garder un rôle moteur dans ce domaine : les instances politiques de l’UE ne devront intervenir qu’en cas de problèmes manifestes de « coordination » ou d’obstacles réglementaires insurmontables.


We know that some problems become virtually insurmountable, because people do not take on their responsibilities consistently.

On sait qu'il y a des problèmes qui deviennent presque insurmontables, dû au manque de fidélité des gens à assumer leurs responsabilités.


At the same time, if you had a situation where, for example, Nova Scotia or New Brunswick was cutting back on its hospitals or education systems because they were receiving no equalization payments, Alberta's advantage would become an insurmountable obstacle.

En même temps, si, par exemple, la Nouvelle-Écosse ou le Nouveau-Brunswick devait faire des compressions dans son système de santé ou son système d'éducation parce qu'elle ne reçoit pas de paiement de péréquation, l'avantage de l'Alberta deviendrait un obstacle insurmontable.


As a result, Canada's expertise in solar and wind energies is at a standstill and the delay is becoming almost insurmountable.

Résultat: l'expertise du Canada dans les énergies solaire et éolienne et la géothermie piétine, et le retard devient de plus en plus insurmontable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EESC fears that the lack of a more integrated labour market for researchers, with greater guarantees, may become a virtually insurmountable obstacle to completing the ERA by the end of 2014.

Le CESE craint que l'absence d'un marché du travail pour les chercheurs plus intégré et donnant davantage de garanties ne s'avère être un obstacle difficile à surmonter pour compléter l'EER d'ici 2014.


An educational psychologist told me that the tragedy of these children is that many of them would have done very well at university, where they could have worked to their strengths, but failed to get the opportunity as they cannot get through secondary school because the more general nature of the curriculum means that their particular difficulty becomes an insurmountable obstacle to the standard assessment system.

Une psychopédagogue m’a expliqué que la tragédie de ces enfants est que nombre d’entre eux auraient pu devenir de brillants étudiants à l’université, où ils auraient pu travailler selon leurs capacités, mais n’en ont pas eu la possibilité, car ils ne parviennent pas à terminer leurs études secondaires, la nature plus générale de leur programme signifiant que leur difficulté particulière devient un obstacle insurmontable compte tenu du système d’évaluation traditionnel.


How can we avoid the retirement age becoming an insurmountable barrier between the world of work and the world of inactivity?

Comment éviter que l'âge de la retraite ne soit une barrière infranchissable qui sépare le monde de l'activité et celui de l'inactivité ?


The Commission’s initial instinct is that industry should continue to take the lead in this respect: EU policy-makers should only become involved in the event of manifest ‘co-ordination’ problems or insurmountable regulatory or policy barriers.

La conviction initiale de la Commission est que l’industrie elle-même doit continuer à garder un rôle moteur dans ce domaine : les instances politiques de l’UE ne devront intervenir qu’en cas de problèmes manifestes de « coordination » ou d’obstacles réglementaires insurmontables.


As the proposal stands, the volume of solid waste to be treated may become an insurmountable problem because it is impossible to distinguish between risk effluent and other effluent.

En l'état actuel de la proposition, le volume de déchets solides à traiter peut devenir un problème insurmontable, du fait de l'impossibilité de distinguer entre effluents à risques et les autres effluents.


Lastly, I would add that when this special VAT regime is coupled with obligations arising out of the arrangements for the movement of goods subject to excise duty - particularly in the limited but highly sensitive area of distance selling of alcoholic beverages - the obstacle becomes almost insurmountable.

Enfin, j'ajouterai que lorsque ce régime particulier de TVA se double des obligations résultant du régime de circulation des biens soumis à accises - dans le domaine limité mais fort sensible des ventes à distance de boissons alcooliques notamment - l'obstacle devient proprement insurmontable.


w