So when they have studies like the national longitudinal survey of children and youth or the national population and health survey, all sorts of big surveys where there'll be all sorts of very important information to toss about, such as the conditions of aboriginal children and youth, their sample sizes are quite small, because they've excluded first nations communities in the north.
Donc, quand on fait des études comme l'étude nationale longitudinale des enfants et des adolescents ou l'Enquête nationale sur la population et la santé, ou toutes sortes de grandes enquêtes qui produisent toutes sortes d'informations très importantes avec lesquelles on peut jouer, comme sur les conditions de vie des enfants et adolescents autochtones, les échantillons sont extrêmement petits car les communautés des Premières nations sont exclues.