Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «because we were angry over anything » (Anglais → Français) :

However, some were harder to convince and they viewed Quebec culture as the standard, so they would say: " Well we have to import because we do not have anything here'.

Par contre, il y en a qui sont moins faciles à convaincre et qui prennent la culture québécoise comme la norme, donc ils disent: « Bon, bien il faut importer parce que nous on n'a rien ici».


On the other hand—and I don't think you enter into this—what happened during our in camera report on the future of the nuclear issue in Canada is that the foreign affairs committee dealt with it and then it was leaked to the National Post, and then the Reform Party was raked royally over the coals for about a week or so about what a bunch of weak-kneed wusses we were because we didn't have anything to say about it.

Cependant—et je ne crois pas que cela vous vise—ce qui s'est produit pendant notre étude à huis clos du rapport sur l'avenir du secteur nucléaire au Canada, c'est que le Comité des affaires étrangères s'est penché sur la question, puis le rapport a fait l'objet d'une fuite au National Post; puis le Parti réformiste s'est fait engueuler royalement pendant à peu près une semaine en se faisant accuser une branche de mauviettes parce qu'on n'avait rien à dire sur la question.


These will be particularly important in markets that were previously sheltered from competition because of anticompetitive behaviour, over-regulation (permits, licences, minimum capital requirements, legal barriers, shop opening hours, regulated prices, limited sales periods, etc.), or because of trade protection.

Elles peuvent être particulièrement importantes sur les marchés qui étaient précédemment protégés de la concurrence par des comportements anticoncurrentiels, une surréglementation (autorisations, licences, capital minimum requis, barrières légales, heures d'ouverture des magasins, prix réglementés, périodes de soldes limitées, etc.) ou des mesures protectionnistes.


Almost 80% of the European citizens were inhibited in buying over the internet because of security fears, while only 54% of companies have a formal security policy.

Près de 80% des citoyens européens n'osent pas effectuer des achats via l'internet à cause de craintes par rapport à la sécurité, alors que seulement 54% des entreprises ont une politique de sécurité formelle.


Estimates suggest that the crisis will put further pressure on public pension spending over the long-term because economic growth is set to be considerably lower and there is great uncertainty as to the timing of the full recovery.[12] In a number of Member States some social security contributions were diverted to newly established mandatory funded pensions.

Les contraintes budgétaires seront donc très importantes au cours des dix prochaines années. D’après les estimations, la crise pèsera également sur les dépenses de retraites publiques à longue échéance, car la croissance économique devrait être très limitée et le moment où le redressement sera effectif est très incertain[12]. Dans plusieurs États membres, certaines cotisations de sécurité sociale ont été réorientées vers de nouveaux régimes de retraite par capitalisation rendus obligatoires.


Concerns were also expressed by the regions whose development is lagging behind in the 15 Member States which might no longer be supported by the regional policy as they are at present because of the statistical impact of enlargement (risk of losing twice over).

Des préoccupations ont également été exprimées par les régions en retard de développement des 15 Etats membres qui pourront ne plus être soutenues par la politique régionale comme aujourd'hui en raison de l'effet statistique (risque de perdre deux fois).


It was not because we were angry over anything; it is because, in our opinion, the partisan strategies of the chair could not be considered acceptable in a committee that calls itself democratic Mr. Speaker, I want to mention a point that has not yet been raised.

Ce n'est pas parce que nous étions en colère ou quoi que ce soit, c'est parce qu'à notre avis, les stratégies partisanes du président ne pouvaient pas être acceptables dans un comité qui se veut démocratique. Monsieur le Président, je désire apporter un élément nouveau.


Rules need to be established to cover the situations in which undue payment entitlements were allocated, in particular as a result of over-declaration, or in which the value of the payment entitlements was fixed at an incorrect level, for example, because it was calculated on the basis of an incorrect reference amount.

Des règles doivent être établies afin de couvrir les situations dans lesquelles des droits au paiement ont été alloués indûment, notamment en cas de surdéclaration, ou dans lesquelles la valeur des droits au paiement a été fixée à un niveau incorrect, par exemple, parce qu’elle a été calculée sur la base d’une quantité de référence inexacte.


Therefore, we were not in a position to provide any assistance which might have helped this individual with their problem. Instead we had to accept the student with no questions asked because we could not publish anything about these young people.

Nous devions accepter le nouvel élève sans poser de questions, parce que rien ne pouvait être publié au sujet de ces jeunes.


If all we were doing was selling our goods to foreigners and not buying anything from them, then we're essentially dealing in foreign aid, not trade, because we're not getting anything back.

Mais si tout ce que nous faisions consistait simplement à vendre nos produits à des étrangers et à ne rien acheter en retour, eh bien il s'agirait tout simplement d'aide étrangère et non de commerce parce que nous n'obtiendrions rien en échange.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because we were angry over anything' ->

Date index: 2020-12-20
w