Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribute to realising artistic direction's intent
Contribute to realizing artistic direction's intent
Emotional realization
Get involved in realising artistic direction's intent
Ideational realization
Keep records for dental prostheses
Make notes for dental prostheses
Participate in realising artistic direction's intent
Realism
Realization
Realization of process
Realize records for dental prostheses
Report dimensions for dental prostheses

Vertaling van "because we realize " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
emotional realization | ideational realization | realism | realization

prise de conscience


realization | realization of process

réalisation de processus


because of its identity with or similarity to the earlier trade mark

en raison de son identité ou de sa similitude avec la marque antérieure


contribute to realizing artistic direction's intent | get involved in realising artistic direction's intent | contribute to realising artistic direction's intent | participate in realising artistic direction's intent

contribuer à la réalisation de l'intention artistique


make notes for dental prostheses | report dimensions for dental prostheses | keep records for dental prostheses | realize records for dental prostheses

tenir un registre des prothèses dentaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We support it not because we want to give more than we get, but because we realize that Canada as an enormous exporter, as a country whose economic engine is export industries and services, would benefit enormously from allowing our companies, our investors, greater freedom of trade in foreign jurisdictions.

Il l'appuie, non pas parce qu'il veut donner plus qu'il n'obtient, mais parce qu'il est bien conscient que, en tant que grand exportateur, puisque son économie repose sur l'industrie et les services, le Canada aurait tout à gagner si nos entreprises, nos investisseurs, avaient plus de liberté de mouvement en matière de commerce avec les pays étrangers.


We also are not completely satisfied with some aspects of this legislation. However, we are prepared to co-operate because we realize that employment insurance is very important for people in the Atlantic provinces.

Nous ne sommes pas entièrement satisfaits de certains aspects de cette mesure législative mais nous sommes prêts à coopérer car nous nous rendons compte que l'assurance-emploi est très importante pour les gens des provinces de l'Atlantique.


In other words, there was a North American policy in oil because we realized long before the oil embargo that relying on tankers to supply your needs was rather foolish because they could be sunk by submarines.

Autrement dit, il y avait en Amérique du Nord une politique en matière de pétrole parce que nous avons compris bien avant l'embargo sur le pétrole qu'il était assez stupide de s'en remettre à des bateaux-citernes pour combler nos besoins parce que ces bateaux risquaient d'être coulés par des sous-marins.


Now, for example, we are trying to tighten up the rules on special purpose entities and guarantees and trying to do it quickly because we realize that these issues are extremely important to investors and we need to protect them from faulty information.

Nous nous efforçons par exemple de resserrer les règles concernant les entités à but spécial et les garanties et de le faire rapidement parce que nous nous rendons compte que ces questions sont extrêmement importantes pour les investisseurs et qu'il faut les protéger contre de l'information trompeuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welcomes the Commission’s proposal of 2 June 2010 and considers that the business model of the Credit Rating Agencies may result in a conflict of interests, given that the agencies are used to measure the financial strength of the companies that pay them, and that their model does not enable them to evaluate the macroeconomic aspects of decisions; realizes that the credit rating agencies contributed to the crisis because their incentives were set up in a harmful way largely resulting from a lack of competition; proposes that researc ...[+++]

se félicite de la proposition de la Commission du 2 juin 2010 et considère que le modèle d'entreprise des agences de notation de crédit peut conduire à des conflits d'intérêt, étant donné que ces agences sont utilisées pour mesurer la solidité financière des entreprises qui les paient et que leur modèle ne leur permet pas d'évaluer les éléments macroéconomiques des décisions prises; est conscient que les agences de notation de crédit ont contribué à la crise en raison de la nocivité de leurs incitants, situation due quant à elle en grande partie au manque de concurrence; propose d'examiner la fiabilité d'un système où les investisseurs ...[+++]


59. Welcomes the Commission's proposal of 2 June 2010 and considers that the business model of the Credit Rating Agencies may result in a conflict of interests, given that the agencies are used to measure the financial strength of the companies that pay them, and that their model does not enable them to evaluate the macroeconomic aspects of decisions; realizes that the credit rating agencies contributed to the crisis because their incentives were set up in a harmful way largely resulting from a lack of competition; proposes that res ...[+++]

59. se félicite de la proposition de la Commission du 2 juin 2010 et considère que le modèle d'entreprise des agences de notation de crédit peut conduire à des conflits d'intérêt, étant donné que ces agences sont utilisées pour mesurer la solidité financière des entreprises qui les paient et que leur modèle ne leur permet pas d'évaluer les éléments macroéconomiques des décisions prises; est conscient que les agences de notation de crédit ont contribué à la crise en raison de la nocivité de leurs incitants, situation due quant à elle en grande partie au manque de concurrence; propose d'examiner la fiabilité d'un système où les investiss ...[+++]


58. Welcomes the Commission’s proposal of 2 June 2010 and considers that the business model of the Credit Rating Agencies may result in a conflict of interests, given that the agencies are used to measure the financial strength of the companies that pay them, and that their model does not enable them to evaluate the macroeconomic aspects of decisions; realizes that the credit rating agencies contributed to the crisis because their incentives were set up in a harmful way largely resulting from a lack of competition; proposes that res ...[+++]

58. se félicite de la proposition de la Commission du 2 juin 2010 et considère que le modèle d'entreprise des agences de notation de crédit peut conduire à des conflits d'intérêt, étant donné que ces agences sont utilisées pour mesurer la solidité financière des entreprises qui les paient et que leur modèle ne leur permet pas d'évaluer les éléments macroéconomiques des décisions prises; est conscient que les agences de notation de crédit ont contribué à la crise en raison de la nocivité de leurs incitants, situation due quant à elle en grande partie au manque de concurrence; propose d'examiner la fiabilité d'un système où les investiss ...[+++]


No market economy operator placed in a similar situation as the State would have been able to maintain the economic activity (of NR) without realizing a significant capital increase (the FSA relaxed its normal capital requirements only because the State committed to provide capital).

Aucun opérateur du marché, dans une situation comparable à celle de l’État, n’aurait été en mesure de maintenir l’activité économique (de NR) sans procéder à une augmentation considérable du capital (la FSA a assoupli ses exigences normales en matière de fonds propres uniquement parce que l’État s’est engagé à fournir des capitaux).


We are a much more responsible government here in Canada because we realize the true costs and we are telling the general public what the costs will be.

Nous avons au Canada un gouvernement beaucoup plus responsable, car nous nous rendons compte des véritables coûts et nous en faisons part au grand public.


It is extremely important to organize access to their material; this has a role to play in realizing citizenship, as have periodicals which keep readers up to date on legislation, other administrative decisions and events. Without such services, society cannot be democratic, open and transparent, because it cannot be assumed that all citizens will acquire a wide range of material.

Parmi ces documents figurent les lois et les autres décisions administratives ainsi que les journaux qui rendent compte de l"actualité. Le caractère démocratique de la société de l"information, l"ouverture et la transparence de celle-ci ne peuvent se réaliser sans un service de ce type, car on ne peut supposer que tous les citoyens feront l'acquisition d'une quantité importante de documents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because we realize' ->

Date index: 2022-09-20
w