Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because we've actually " (Engels → Frans) :

Because we've actually received the endorsement of the Assistive Devices Industry Association of Canada, we may be able to work with them in a joint symposium, or that kind of thing, because they're doing the exact same thing we're doing.

Comme nous avons reçu l'appui de l'Assistive Devices Industry Association of Canada, dont le champ d'action est exactement le même que nous, nous pourrons peut-être organiser un symposium avec elle.


It's because we've actually learned some things as we've gone through the process.

La raison, c'est qu'au fur et à mesure de notre étude nous avons appris des choses nouvelles.


This is because the compensation actually paid to AWSA went beyond the direct effects of the legislative change and improved its expected financial situation.

La raison en est que la compensation effectivement versée à AWSA est allée au-delà des effets directs de la modification législative et a contribué à améliorer la situation financière escomptée par le gestionnaire.


2002 is the second year of actual implementation of most programmes, and the payment appropriations could once again prove greater than actual execution: for the period 2000-06 because of delays between the start of aid measures on the ground and the declaration of payments to the Commission, and for 1994-99 because of the late claims for final payments due to delays in the Member States in checking the expenditure declared during the programming period.

L'année 2002 est la deuxième année de mise en oeuvre effective des programmes, et la dotation budgétaire en crédits de paiement pourrait à nouveau se révéler supérieure à l'exécution réelle en raison, pour la période 2000-2006, des délais entre le démarrage des mesures d'aide sur le terrain et la déclaration des paiements à la Commission, et, pour la période 1994-1999, du retard dans la communication des demandes de paiements finaux en raison des retards pris par les Etats Membres dans le contrôle des dépenses déclarées au cours de la période de programmation.


The proposal is proportionate and does not go beyond what is necessary to achieve the objectives because it only addresses new psychoactive substances that are a concern at the EU level and because it sets out a calibrated, graduated approach, under which measures are proportionate to the actual risks of substances.

La proposition est proportionnée et n’excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre les objectifs visés parce qu’elle ne concerne que les nouvelles substances psychoactives qui suscitent des préoccupations au niveau de l’UE et qu’elle définit une approche graduée et calibrée dans le cadre de laquelle les mesures sont proportionnées aux risques réellement liés à ces substances.


That's why, in part, the domestic side of our economy has been doing so well: because we've actually been generating a lot of income for Canada through the sale of these products in the international market.

C'est pourquoi, en partie, notre économie interne se porte si bien: c'est parce que la vente de ces produits sur le marché international a apporté beaucoup de revenus au Canada.


This is in line with the e-commerce report[27] conclusions, according to which the market may increase in the medium to long term because business attitudes are often framed more by perception than actual problems and because the growing popularity among consumers of transacting online will create a demand for cross border expansion.

Ce constat concorde avec les conclusions du rapport sur le commerce électronique[27], selon lesquelles le marché peut s’accroître à moyen et long terme parce que l’attitude des entreprises est plus fréquemment définie par la façon de voir les choses que par des problèmes réels et parce que la popularité croissante des transactions en ligne auprès des consommateurs créera une demande d’expansion transfrontalière.


Quality-wise, it is still complex to analyse actual practice because it is constantly changing, because of the diversity of a huge number of one-off experiments, and more generally because of the increasingly blurred borders between education, work, culture and leisure.

Sur le plan qualitatif, l'analyse des usages demeure complexe du fait de leur perpétuelle évolution, de la diversité de multiples expérimentations ponctuelles, et plus généralement des frontières de plus en plus floues entre éducation, travail, culture et loisirs.


And that's because we've actually received and heard, and had quoted to us at numerous points, references to funding being allocated to, for example, different departments in universities—at the University of Toronto, at Queen's University, etc.—where corporations are actually very pleased to take credit for the funding they do contribute to university programs, and are encouraging others from their milieu to do likewise on the basis that they can influence curriculum and direction within the programs.

En effet, on nous a souvent dit ou souvent signalé que des fonds étaient alloués, par exemple, à différents départements des universités—à l'Université de Toronto, à l'Université Queen's, etc.—où les grandes sociétés se réjouissent de s'attribuer le mérite du financement qu'elles offrent à certains programmes universitaires, et qu'elles encouragent d'autres entreprises à faire de même sous prétexte que cela leur permet d'influer sur le choix des cours et l'orientation générale des programmes.


Many of the donors never ask about money, I think partly because we've actually introduced a culture in which this is a bit like blood.

Les donneurs ne demandent jamais d'argent, parce qu'ils baignent dans une culture où c'est un petit peu comme donner du sang.




Anderen hebben gezocht naar : because     because we've actually     it's because     awsa went     compensation actually     period 2000-06 because     year of actual     objectives because     actual     long term because     perception than actual     actual practice because     analyse actual     that's because     actually very     think partly because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

because we've actually ->

Date index: 2023-12-17
w