Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Building tomorrow

Traduction de «because tomorrow » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce: a Guide for Parents [ Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce ]

Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce : un guide à l'intention des parents [ Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce ]


disallow the appeal because the decision is not appealable [ disallow the appeal because the judgment is not appealable ]

opposer une fin de non-recevoir [ rejeter l'appel comme non recevable ]


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Building tomorrow: an International Forum on the Business of Building [ Building tomorrow ]

Construire pour demain : un colloque international sur l'industrie du bâtiment [ Construire pour demain ]


because of the exigencies of the service or safety rules

en raison des nécessités de service ou exigences des normes en matière de sécurité du travail


because of the identity or similarity of the goods or services covered by the trade marks

en raison de l'identité ou de la similitude des produits ou des services que les deux marques désignent


because of its identity with or similarity to the earlier trade mark

en raison de son identité ou de sa similitude avec la marque antérieure


This concept is primitive because within clinical practice it is used in different contexts to refer to both arteries and veins of the periphery or exclusively of peripheral arteries and sometimes to describe just occlusive disease of the peripheral

maladie vasculaire périphérique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We are talking about the lobster issue right now because tomorrow morning area 35, the Bay of Fundy region in Nova Scotia—New Brunswick, will be opening up to the commercial fishery which normally opens up this time of year.

Nous abordons actuellement la question du homard parce que demain marquera dans le secteur 35, soit la région de la Baie de Fundy située en Nouvelle-Écosse et au Nouveau-Brunswick, l'ouverture de la pêche commerciale au homard, qui débute normalement à cette époque de l'année.


A necessity, on the one hand, because tomorrow’s solutions need to be tailored to a very broad range of different situations, traditions and challenges.

Une nécessité car les solutions de demain doivent être adaptées à une palette très large de situations, de traditions et de défis.


They are not the final outcome, because tomorrow we will be taking a step towards consulting with the Council on how we can clear these last hurdles on our way to – what will hopefully be – an agreement in July.

Ceux-ci ne constituent pas le résultat final, car, demain, nous ferons un pas vers des consultations avec le Conseil en vue de déterminer comment nous pouvons éliminer ces derniers obstacles que nous avons sur le chemin de ce qui sera, je l’espère, un accord au mois de juillet.


– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, firstly I would like to thank the rapporteur and all those involved in this process because tomorrow, after the vote, a long period of hard work will finally come to a conclusion.

– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d’abord à remercier le rapporteur et toutes les personnes participant à ce processus car demain, après le vote, une longue période de travail intense arrivera enfin à son terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to request – and here I am appealing to my fellow Members in particular, because tomorrow we will also be talking about the reserves – for us to refine our control mechanisms.

Je tiens à demander – et j’en appelle ici à mes collègues en particulier, parce que demain, nous parlerons également des réserves – que nous affinions nos mécanismes de contrôle.


I ask you to think carefully, because tomorrow you will have power, tomorrow you can ask the citizens to vote for Europe, and they will not vote for a Europe that you have described as tribal. The people will vote for a Europe that has the support of all the political forces on the right, the left, and in the centre, and which is reflected in the European project.

Je vous demande de faire attention, car demain, vous pouvez être au pouvoir, et demain, vous pouvez demander aux gens de voter pour l’Europe, et les gens ne vont pas voter pour une Europe que vous aviez qualifiée d’Europe sauvage. Les gens vont voter pour une Europe qui a l’appui de toutes les forces politiques de droite, de gauche, du centre qui se reflètent dans le projet européen.


What I propose, Mr Almunia, is that you produce a few lines and bring it to that dialogue that we approved in previous broad economic guidelines, and that we reach agreement so that we can speak with one voice and make constructive proposals in this reform of the Constitutional Treaty, because tomorrow it will be too late.

Ce que je propose, Monsieur Almunia, c’est que vous produisiez quelques lignes, quelques courtes lignes, et que vous les introduisiez dans ce dialogue que nous avons approuvé lors des grandes orientations économiques précédentes, et que nous parvenions à un accord qui nous permette de parler d’une seule voix et de faire des propositions constructives dans le cadre de cette réforme du traité constitutionnel, parce que demain il sera trop tard!


In spite of the obstacles and difficulties, let us hope that we can achieve at the national level what was achieved in this case, because tomorrow's Canada will not be built at the expense of these peoples and cultures. It will not be built by humiliating its numerous founding nations.

Malgré les embûches et les difficultés, puissions-nous atteindre à l'échelle nationale ce qui fut réalisé dans le cas présent, car le Canada de demain ne se bâtira pas au détriment de ces peuples et de ces cultures, il ne se bâtira pas en humiliant ses multiples nations fondatrices.


I am surprised. Members will have to be careful, because tomorrow there will be people eavesdropping behind every door.

Je suis surpris, et les députés maintenant devront se surveiller, parce qu'il y a des gens qui vont écouter aux portes alentour à partir de demain.


I hope the member will get some sleep tonight because tomorrow is another day.

J'espère qu'elle passera une bonne nuit de sommeil car une autre journée nous attend demain.




D'autres ont cherché : building tomorrow     because tomorrow     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because tomorrow' ->

Date index: 2022-12-29
w