Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «because those would » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. André Pageot: We are dealing strictly with the actual operations by people who have knowledge of shipping and joint interest in keeping a competitive system, because those would be the people that would stop at the port of Thunder Bay and those would be the people that would stop in Montreal and Baie Comeau, and they will want to do it on a competitive basis and at low cost.

M. André Pageot: Il s'agit strictement de l'exploitation concrète par des gens qui connaissent le transport maritime et qui ont conjointement un intérêt à ce que le réseau soit compétitif, car ce sont ces mêmes sociétés maritimes qui desservent Thunder Bay, Montréal et Baie Comeau, et elles voudront le faire de manière concurrentielle et au moindre coût.


We believe, in fact, that reducing the GST is more appropriate than income tax reductions because those would benefit lower-income citizens, at least proportionately.

En fait, nous sommes d'avis qu'il serait préférable de réduire la TPS plutôt que de réduire l'impôt sur le revenu car une telle réduction profiterait aux citoyens à faible revenu, du moins proportionnellement.


This would also include those regions that have not completed the process of convergence but would no longer be eligible for support because their level of income per head is higher in relative terms in the enlarged Union (the so-called "statistical effect").

En feraient partie les régions qui ne seraient pas allées jusqu'au bout du processus de convergence, mais ne pourraient plus prétendre à une aide en raison d'un revenu par habitant plus élevé en termes relatifs dans l'Union élargie (« effet statistique »).


If there were 20 candidates for switch and ten of them were to switch, you could lower the costs of provincial health care considerably because those would come off formulary and they would lower in price, even if you had more than one year's data protection—and the only reason we're saying one year is that we have no years now.

Si, parmi 20 candidats, 10 d'entre eux étaient reclassés, les coûts des soins de santé provinciaux diminueraient considérablement parce que ces produits ne seraient plus sur le formulaire et parce que leur prix serait réduit, même s'il y avait une période de protection des données de un an — et la seule raison pour laquelle nous disons une période d'un an, c'est que, pour l'instant, ces données ne sont pas protégées pendant quelque période que ce soit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In those circumstances, regarding the institution as infringing Article 27 of the Staff Regulations solely because it is applying Article 29 of those Regulations would amount to denying it any possibility of organising an internal competition, yet that option is specifically provided for by the Staff Regulations.

Dans ces conditions, considérer que ladite institution méconnaît l’article 27 du statut du seul fait de l’application de l’article 29 de ce même statut reviendrait à dénier toute possibilité pour celle-ci d’organiser un concours interne, possibilité qui lui est précisément réservée par le statut.


However, the use of these health claims would convey a conflicting and confusing message to consumers, because it would encourage consumption of those nutrients for which, on the basis of generally accepted scientific advice, European, national and international authorities inform the consumer that their intake should be reduced.

Néanmoins, ces allégations de santé, si elles étaient utilisées, enverraient un message contradictoire et ambigu aux consommateurs, dans la mesure où elles encourageraient la consommation de ces nutriments, alors même que les autorités européennes, nationales et internationales recommandent aux consommateurs, sur la base d’avis scientifiques généralement admis, d’en réduire la consommation.


Mr. George Radwanski: But the difficulty in the context of this legislation, as I understand it and as it was explained to us by Health Canada, is that it's not possible constitutionally to create that in this legislation, because those would be matters of liability and civil rights and property whatever you want to call it that fall under the jurisdiction of provincial governments.

M. George Radwanski: Mais la difficulté dans le contexte de ce projet de loi, si j'ai bien compris et comme nous l'a expliqué Santé Canada, c'est qu'il n'est pas possible sur le plan constitutionnel de créer de telles dispositions dans le projet de loi, parce que ce sont des questions de responsabilité, de droits civils et de propriété—peu importe comment vous les appelez—qui sont de compétence provinciale.


Mrs. Karen Redman: If I can just reiterate what I think I'm hearing, Mr. Chairman, you're suggesting that this committee review the paper submitted by Mr. Hazell because those would be the parameters under which we would be embarking on this report, were we to so choose.

Mme Karen Redman: Si je peux juste répéter ce que je pense saisir, monsieur le président, vous suggérez que notre comité examine le document déposé par M. Hazell parce qu'il contient les paramètres qui définiraient notre participation à ce rapport, si telle était notre intention.


The question is therefore how to define regions whose development is lagging behind and lay down the limits of and rules for Community support". The report reviews the four possible options for determining the eligibility of regions whose development is lagging behind: 1) application of the present threshold of 75 % irrespective of the number of countries joining the Union. This option would eliminate a large number of regions in EU 15; 2) the same approach, but all regions above this threshold currently eligible under Objective 1 would receive temporary transitional support; 3) setting a threshold of per capita GDP higher than 75 % of ...[+++]

La question est désormais de savoir comment définir les régions en retard de développement et de fixer les limites et les modalités du soutien communautaire.Le rapport rappelle les quatre options possibles pour l'éligibilité future des régions en retard de développement: 1) l'application du seuil actuel de 75 % quel que soit le nombre de pays qui adhéreront, option qui éliminerait un grand nombre de régions des Quinze; 2) la même approche mais toutes les régions actuellement éligibles à l'Objectif 1 qui seraient au-dessus de ce seuil bénéficieraient d'un soutien transitoire modulable; 3) la fixation d'un seuil d'éligibilité supérieur à 75 % de manière à effacer l'effet mécanique d'éviction des régions des Quinze dû à la ...[+++]


Two levels of temporary support could be envisaged, one for regions which, because of the extent of their convergence at the end of the 2000-2006 period, would no longer be regarded as having lagging development in an EU 15, the other, set at a higher level, for those which would have been below the 75% threshold without enlargement.

Deux niveaux d'appui transitoire pourraient être envisagés : l'un pour les régions qui, du fait de leur convergence à la fin de la période 2000-2006, n'auraient plus été considérées comme en retard de développement dans une Union à quinze ; l'autre, plus généreux, pour les autres régions, situées dorénavant au-dessus du seuil de 75 %.




D'autres ont cherché : because those would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because those would' ->

Date index: 2021-10-29
w