Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because they really just " (Engels → Frans) :

Furthermore, and mainly because they were unable to create enough jobs, the new Member States had an average employment rate of just 57% in 2001, but with the Czech Republic, Cyprus and Slovenia already bettering the current Community average.

En outre, compte tenu notamment de faibles créations d'emploi, les nouveaux États membres ont un taux d'emploi moyen de seulement 57% en 2001 ; la République tchèque, Chypre et la Slovénie étant déjà au-dessus de la moyenne communautaire actuelle.


Generally, Europeans think that EU citizens should not lose their right to vote in national elections in their country of nationality just because they have moved to another EU country (disenfranchisement).

Généralement, les Européens pensent que les citoyens de l'Union ne devraient pas perdre leur droit de vote aux élections nationales dans le pays dont ils ont la nationalité au seul motif qu'ils se sont installés dans un autre État membre de l'UE (privation des droits électoraux).


Applicants should not be detained just because they are seeking international protection.

Les demandeurs ne doivent pas être placés en rétention au seul motif qu’ils demandent la protection internationale.


Applicants should not be detained just because they are seeking international protection.

Les demandeurs ne doivent pas être placés en rétention au seul motif qu’ils demandent la protection internationale.


Generally, Europeans believe that EU citizens should not lose the right to vote in national elections in their country of nationality just because they have moved to another EU country[7].

Généralement, les Européens pensent que les citoyens de l'Union ne devraient pas perdre leur droit de vote aux élections nationales dans le pays dont ils sont ressortissants au seul motif qu'ils se sont établis dans un autre État membre de l'UE[7].


We are told that many people want to work longer hours because they really love their jobs – just as we all do.

On nous affirme que de nombreuses personnes veulent faire des heures supplémentaires parce qu’elles aiment leur travail - comme c’est le cas de tous.


However, many leave their home countries not because they really want to, but because they see no future at home.

Et c’est vrai que certains partent vraiment par choix. Toutefois, beaucoup quittent leur pays non pas parce qu’ils en ont envie, mais parce qu’ils ne voient pas d’avenir chez eux.


Premiers go home afterwards with tears in their eyes because they have just said that.

Ensuite, les Premiers ministres rentrent chez eux les yeux embués de larmes parce qu’ils viennent de dire cela.


In these six months, they have taken some huge steps forward for Europe, and I am not praising and thanking this Presidency out of mere politeness but because they really do deserve it.

Au cours de ces six mois, ils ont fait franchir à l’Europe des pas immenses, et si je remercie et salue cette présidence, ce n’est pas par pure politesse, mais bien parce qu’elle le mérite vraiment.


– (ES) Commissioner, with a view to achieving the greatest transparency and clarity in the opening of these proceedings, I would like you to tell us whether you have opened them simply as a result of these innocent questions – because they really were innocent questions seeking information – or whether there are really sufficient reasons, because it contravenes Community directives for a regional government to subsidise what it must not subsi ...[+++]

- (ES) Monsieur le Commissaire, afin que l'ouverture de ce dossier soit entourée d'un maximum de transparence et de clarté, je souhaiterais que vous nous indiquiez si vous avez ouvert ce dossier uniquement en raison de ces questions innocentes - et elles l'étaient, car elles ne demandaient que des informations - ou s'il existe réellement des raisons plus que suffisantes d'avoir agi de la sorte. Il est, en effet, contraire aux directives communautaires qu'un gouvernement régional subventionne ce qu'il ne doit pas subventionner et ce, de la façon la moins appropriée qui soit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because they really just' ->

Date index: 2025-02-03
w