Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because they realize " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Because They're Young: Active Living for Canadian Children and Youth - A Blueprint for Action

Parce qu'ils sont jeunes : Une vie active pour les enfants et les jeunes Canadiens - Projet de plan d'action
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They worked it around the table in a spirit and atmosphere of true co-operation because they realized the nature of the work they were doing was so important and had such a direct impact on the lives of all those employees or Canadian workers governed by the Canada Labour Code.

Les membres du groupe de travail ont oeuvré dans un esprit et un climat de véritable coopération car ils ont compris que le travail qu'ils accomplissaient était d'une grande importance et qu'il aurait une incidence directe sur la vie de tous les employés ou travailleurs canadiens assujettis au Code canadien du travail.


However, we certainly will also want to ensure that as the bill goes forward the proper amendments are made so that it does not, whether consciously or unconsciously, create a barrier to entry to the political process for those who do not have access to funds or friends who have access to funds, or to financial institutions that reflect their willingness to give loans because they realize that these people already have money, or they have people who will sign for them and back them up with money.

Toutefois, nous voulons aussi nous assurer que des amendements appropriés seront apportés au projet de loi, afin que celui-ci ne crée pas, sciemment ou non, une barrière pouvant empêcher de participer au processus politique ceux qui n'ont pas accès à des fonds, qui n'ont pas d'amis ayant accès à des fonds, ou qui n'ont pas accès à des institutions financières prêtes à leur consentir des prêts, parce qu'ils ont déjà de l'argent, ou qu'ils ont des amis prêts à se porter garants d'eux et à les financer avec leur argent.


Mr. Speaker, it is too bad that the millions of viewers who are glued to their television sets right now cannot see the panic on the opposition side as those members are backpedalling, changing notes and changing questionnaires because they realize that they have been caught.

Monsieur le Président, il est malheureux que les millions de téléspectateurs qui sont actuellement rivés à leur poste de télévision ne puissent voir la panique qui s'est emparée des députés de l'opposition qui tentent de faire marche arrière et de changer de notes et de questions parce qu'ils se rendent compte qu'ils se sont fait prendre.


Welcomes the Commission’s proposal of 2 June 2010 and considers that the business model of the Credit Rating Agencies may result in a conflict of interests, given that the agencies are used to measure the financial strength of the companies that pay them, and that their model does not enable them to evaluate the macroeconomic aspects of decisions; realizes that the credit rating agencies contributed to the crisis because their incentives were set up in a harmful way largely resulting from a lack of competition; proposes that researc ...[+++]

se félicite de la proposition de la Commission du 2 juin 2010 et considère que le modèle d'entreprise des agences de notation de crédit peut conduire à des conflits d'intérêt, étant donné que ces agences sont utilisées pour mesurer la solidité financière des entreprises qui les paient et que leur modèle ne leur permet pas d'évaluer les éléments macroéconomiques des décisions prises; est conscient que les agences de notation de crédit ont contribué à la crise en raison de la nocivité de leurs incitants, situation due quant à elle en grande partie au manque de concurrence; propose d'examiner la fiabilité d'un système où les investisseurs ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. Welcomes the Commission’s proposal of 2 June 2010 and considers that the business model of the Credit Rating Agencies may result in a conflict of interests, given that the agencies are used to measure the financial strength of the companies that pay them, and that their model does not enable them to evaluate the macroeconomic aspects of decisions; realizes that the credit rating agencies contributed to the crisis because their incentives were set up in a harmful way largely resulting from a lack of competition; proposes that res ...[+++]

58. se félicite de la proposition de la Commission du 2 juin 2010 et considère que le modèle d'entreprise des agences de notation de crédit peut conduire à des conflits d'intérêt, étant donné que ces agences sont utilisées pour mesurer la solidité financière des entreprises qui les paient et que leur modèle ne leur permet pas d'évaluer les éléments macroéconomiques des décisions prises; est conscient que les agences de notation de crédit ont contribué à la crise en raison de la nocivité de leurs incitants, situation due quant à elle en grande partie au manque de concurrence; propose d'examiner la fiabilité d'un système où les investiss ...[+++]


59. Welcomes the Commission's proposal of 2 June 2010 and considers that the business model of the Credit Rating Agencies may result in a conflict of interests, given that the agencies are used to measure the financial strength of the companies that pay them, and that their model does not enable them to evaluate the macroeconomic aspects of decisions; realizes that the credit rating agencies contributed to the crisis because their incentives were set up in a harmful way largely resulting from a lack of competition; proposes that res ...[+++]

59. se félicite de la proposition de la Commission du 2 juin 2010 et considère que le modèle d'entreprise des agences de notation de crédit peut conduire à des conflits d'intérêt, étant donné que ces agences sont utilisées pour mesurer la solidité financière des entreprises qui les paient et que leur modèle ne leur permet pas d'évaluer les éléments macroéconomiques des décisions prises; est conscient que les agences de notation de crédit ont contribué à la crise en raison de la nocivité de leurs incitants, situation due quant à elle en grande partie au manque de concurrence; propose d'examiner la fiabilité d'un système où les investiss ...[+++]


Some people of the honourable senator's own party voted in favour of this bill because they realized, as we do, that the people of this country want this bill passed and they want it passed today.

Certaines personnes appartenant au parti de l'honorable sénateur ont voté en faveur de ce projet de loi parce qu'ils se sont rendus compte, tout comme nous, que la population veut que ce projet de loi soit adopté, et ce, aujourd'hui même.


Parents offer a challenge because they, too, want the best possible education and training for their children and also because they realize that they are entrusting teachers with much of the responsibility for their children's development.

Un défi vient des parents, parce qu'eux aussi veulent le meilleur enseignement et la meilleure formation pour leurs enfants, et ils se rendent compte qu'ils confient aux enseignants une grande part de leur responsabilité à l'égard du développement de leurs enfants.


– Mr President, I would also like to congratulate the rapporteurs – and indeed the people of Wales, because I did not realize they were so concerned about the Commission's welfare that they had elected someone to represent the Commission's views in Parliament rather than their own!

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais féliciter à mon tour les rapporteurs, et j'étendrai d'ailleurs ces félicitations aux Gallois, dont je ne savais pas qu'ils étaient soucieux du bien-être de la Commission au point d'élire au sein de ce Parlement quelqu'un qui se préoccupe plus d'y défendre les intérêts de la Commission que les leurs !


– Mr President, I would also like to congratulate the rapporteurs – and indeed the people of Wales, because I did not realize they were so concerned about the Commission's welfare that they had elected someone to represent the Commission's views in Parliament rather than their own!

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais féliciter à mon tour les rapporteurs, et j'étendrai d'ailleurs ces félicitations aux Gallois, dont je ne savais pas qu'ils étaient soucieux du bien-être de la Commission au point d'élire au sein de ce Parlement quelqu'un qui se préoccupe plus d'y défendre les intérêts de la Commission que les leurs !




Anderen hebben gezocht naar : because they realize     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because they realize' ->

Date index: 2023-09-17
w