Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «because they choose » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Because They're Young: Active Living for Canadian Children and Youth - A Blueprint for Action

Parce qu'ils sont jeunes : Une vie active pour les enfants et les jeunes Canadiens - Projet de plan d'action
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Additional rules for audiovisual media services complement the directive by banning advertising and product placement of tobacco products on television and through on-demand services (e.g. services that allow viewers to watch a programme when they choose because it is, for example, available on the broadcaster’s website).

Des règles supplémentaires relatives aux services de médias audiovisuels complètent la directive en interdisant la publicité et le placement de produits du tabac à la télévision et par le biais de services à la demande (c'est-à-dire des services qui permettent aux utilisateurs de regarder un programme quand ils le souhaitent, car il est, par exemple, disponible sur le site internet de l’organisme de radiodiffusion).


They grow for medical use because they choose to. If they ever chose to go to the black market, they could make more money there.

S'ils décidaient un jour de vendre leur produit sur le marché noir, ils gagneraient beaucoup plus d'argent.


When I say that it is an honour and a privilege to rise and represent the people of Timmins—James Bay, it is because they choose to have me here and they will choose some day if I am not to be here.

Quand je dis que c'est un honneur et un privilège de représenter les habitants de Timmins—Baie James, c'est parce qu'ils m'ont élu et qu'ils décideront un jour peut-être d'élire quelqu'un d'autre.


In gas, the largest consumers are since 1 January 2003 free to choose their own supplier (accounting for 50 per cent of gas consumption in Slovenia), but in practice they can not switch to another supplier because of long-term contracts up to 2007 with the incumbent.

Pour le gaz, les gros consommateurs (qui représentent 50% de la consommation de gaz en Slovénie) peuvent en principe choisir leurs fournisseurs depuis le 1er janvier 2003, mais en pratique ils ne peuvent pas opter pour un autre fournisseur en raison des contrats à long terme qui les lient jusqu'en 2007 à l'opérateur historique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, these organizations are where farmers commit their production investment because they choose to, not because they are forced to.

Toutefois, les agriculteurs doivent confier leur production à de tels organismes parce qu'ils choisissent de le faire, et non parce qu'ils y sont obligés.


However, Member States may also choose to design risk finance measures in such a way that the measures do not entail State aid under Article 107(1) of the Treaty, for instance because they comply with the market economy operator test or because they fulfil the conditions of the applicable de minimis Regulation (22).

Toutefois, les États membres peuvent également choisir de concevoir des mesures de financement des risques de telle manière qu’elles ne comportent pas d’éléments d’aide d’État au sens de l’article 107, paragraphe 1, du traité, par exemple parce qu’elles satisfont au critère de l’opérateur en économie de marché ou parce qu’elles remplissent les conditions du règlement de minimis applicable (22).


The EESC also emphasises that access to healthcare is being undermined in many Member States in cases where people's incomes are such that they choose not to seek care because they lack sufficient resources.

Le CESE souligne en outre que l’accès aux soins de santé est remis en question dans de nombreux États membres en lien avec revenus des personnes qui faute de ressources adéquates renoncent à se faire soigner.


Stay at home parents will be paying into this system, but because they choose an alternative to institutionalized day care, they will have no access to the Liberal child care program or financial support.

Ces derniers vont payer pour ce système, mais parce qu'ils préfèrent une autre solution que de faire garder leurs enfants dans un établissement public, ils n'auront pas accès au programme de garderies des libéraux, ni à aucune aide financière.


Rates of participation in the European elections in the Member State of residence may also be influenced by the fact that, because double voting is prohibited, EU citizens have to choose whether to vote in their Member State of origin or in the Member State to which they have moved (i.e. for different sets of candidates).

Les taux de participation aux élections européennes dans l’État membre de résidence peuvent être également influencés par l’interdiction du double vote et le fait que les citoyens de l’Union doivent choisir de voter soit dans leur État membre d’origine, soit dans leur État membre de résidence (c’est-à-dire pour des candidats différents).


Senator Boudreau: I agree that the people of Quebec will make the decision to stay in Canada — not because of any piece of legislation, but because they choose Canada.

Le sénateur Boudreau: Je suis d'accord pour dire que les Québécois prendront la décision de rester au Canada, non pas à cause d'une mesure législative, mais parce qu'ils auront choisi le Canada.




D'autres ont cherché : because they choose     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because they choose' ->

Date index: 2024-03-20
w