Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because they add nothing " (Engels → Frans) :

Difficulties arise because of prevailing uncertainty as regards the way in which "regulated markets" should fulfil their obligations to ensure that all securities comply with the requirements for "official listing" (as specified in Directive 79/279 [10] In essence, the practice to date has been that the regulated market should provide listing functions in respect of all securities which are dealt in on that market. This practice for "regulated markets" officially to list securities prior to trading can add significantly to costs and limit the scope for competing markets and exchanges to admit the same security to trading. admission to li ...[+++]

Un certain nombre de problèmes se posent en raison de l'incertitude qui prévaut quant à la façon dont les "marchés réglementés" doivent satisfaire à leurs obligations pour faire en sorte que toutes les valeurs mobilières remplissent les critères exigés pour une "cotation officielle" (comme prévu par la directive 79/279) [10]. Jusqu'à présent, la pratique consacrée par l'usage veut que tout marché réglementé doit assurer des fonctions de cotation pour tous les titres qu'il admet à la négociation. Cette obligation faite aux "marchés réglementés" d'assurer la cotation officielle des titres avant de pouvoir les négocier peut augmenter de manière significative les coûts: de ce fait, tous les marchés et bourses en concurrence n'auront pas la même ...[+++]


If, under national accounting standards applying to an institution, there is no accounting measure of exposure for certain derivative instruments because they are held off-balance sheet, the institution shall report to the resolution authority the sum of positive fair values of those derivatives as the replacement cost and add them to its on-balance sheet accounting values.

Si les normes comptables nationales applicables à un établissement ne prévoient pas de mesure comptable de l'exposition dans le cas de certains instruments dérivés détenus hors bilan, l'établissement déclare à l'autorité de résolution la somme des justes valeurs positives de ces instruments dérivés comme étant le coût de remplacement et l'ajoute aux valeurs comptables inscrites à son bilan.


I therefore suggest that these amendments be rejected, because they add nothing, and they would spoil a text that is clear and properly worded.

Je propose donc de rejeter ces amendements parce qu’ils n’ajoutent rien, ils pollueraient un texte qui est clair et correctement rédigé.


[Translation] Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Mr. Speaker, we oppose most of the amendments proposed by the government because they add nothing to the issue and improve the bill not one bit.

[Français] M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Monsieur le Président, nous nous opposons à la plupart des amendements proposés par le gouvernement, parce qu'ils n'ajoutent rien à la démonstration et n'améliorent en rien le projet de loi.


However, I must reject Amendments Nos 7, 26, 34 and 39 to 43, because they add nothing new of substance and create a whole host of practical problems.

Je dois néanmoins rejeter les amendements 7, 26, 34 et 39 à 43 puisqu'ils n'apportent aucun élément neuf en termes de contenu mais soulèvent par contre une série de problèmes pratiques.


However, I must reject Amendments Nos 7, 26, 34 and 39 to 43, because they add nothing new of substance and create a whole host of practical problems.

Je dois néanmoins rejeter les amendements 7, 26, 34 et 39 à 43 puisqu'ils n'apportent aucun élément neuf en termes de contenu mais soulèvent par contre une série de problèmes pratiques.


However, I should like expressly to criticise the anti-Moroccan undertones that have also been heard in this debate because they do nothing to help neighbourly relations and because they do nothing to help the fisheries agreement.

Mais je souhaite critiquer nettement les accents anti-marocains que nous avons également entendus dans ce débat, car ils ne favorisent pas ces rapports de voisinage et parce qu’ils ne sont pas non plus utiles à l’accord de pêche.


However, I should like expressly to criticise the anti-Moroccan undertones that have also been heard in this debate because they do nothing to help neighbourly relations and because they do nothing to help the fisheries agreement.

Mais je souhaite critiquer nettement les accents anti-marocains que nous avons également entendus dans ce débat, car ils ne favorisent pas ces rapports de voisinage et parce qu’ils ne sont pas non plus utiles à l’accord de pêche.


However, they may add to overall costs because more conditions can be treated.

Cependant, elles peuvent aussi faire gonfler les coûts globaux en permettant de traiter davantage d'affections.


Where they are of no general interest or where they add nothing new in terms of either interpretation of principles or procedure, the purely descriptive aspects of individual cases have been relegated to the annexes.

Les aspects purement descriptifs de cas individuels qui ne présentent pas d'intérêt particulier ou n'introduisent aucune nouveauté en ce qui concerne tant l'interprétation des principes que les règles de procédure ont été relégués aux annexes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because they add nothing' ->

Date index: 2025-09-04
w