Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because these alleged " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Consequently, the General Court erred in finding that in the present case the institutions committed a violation of Article 3(7) of the Basic Regulation because they failed to separate and distinguish the alleged injurious effects of these factors.

Par conséquent, le Tribunal a commis une erreur en concluant que, en l’espèce, les institutions avaient violé l’article 3, paragraphe 7, du règlement de base parce qu’elles n’avaient pas dissocié ni distingué les prétendus effets dommageables de ces facteurs.


In other words, we obviously need to review these security mechanisms, because they were clearly insufficient for preventing an attack such as the alleged Detroit attack, which fortunately did not take place.

En d’autres termes, nous devons de toute évidence revoir ces mécanismes de sécurité, parce qu’ils ont été clairement insuffisants pour empêcher une attaque comme l’attaque supposée de Detroit, qui n’a pas eu lieu heureusement.


Let us let due process take its course and stop these allegations flying because this is a very serious issue, which is not helped by hysterical and over-the-top reaction.

Laissons la procédure se dérouler normalement et cessons d’émettre des suppositions à tout va, parce qu’il s’agit d’un problème très sérieux, et que des réactions hystériques et exagérées ne feront qu’aggraver la situation.


These parties further alleged that the non-adjustment of the subsidy constituted a manifest error in the application of Articles 2(4) and 2(10) of the basic Regulation because it contributed to the use of constructed normal values whilst the production and sales of the product concerned were in reality profitable if account was taken of the subsidies.

Ces parties ont avancé par ailleurs que le défaut d’ajustement pour tenir compte de la subvention était une erreur manifeste d’application de l’article 2, paragraphes 4 et 10, du règlement de base en ce sens qu’il avait contribué à l’utilisation de valeurs normales construites, alors que la production et les ventes du produit concerné étaient en fait bénéficiaires si l’on tenait compte des subventions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To this end, they argued that neither bolts (CN code 7318 15 70), nor self-tapping, slotted and cross-recessed screws of stainless steel (CN codes 7318 14 10 and 7318 15 51) should be considered as one single product category with the other fasteners under investigation because of alleged (i) different physical properties, nature and quality of these fasteners, (ii) different end-uses, (iii) different consumers’ tastes and habits and (iv) different CN codes, which in their view would show that bolts and screws do not constitute one si ...[+++]

À cette fin, ils ont avancé que ni les boulons (code NC 7318 15 70) ni les vis autotaraudeuses, avec tête fendue ou à empreinte cruciforme en aciers inoxydables (codes NC 7318 14 10 et 7318 15 51) ne devaient être considérés comme relevant de la même catégorie de produits que les autres éléments de fixation soumis à l’enquête en raison de prétendues différences au niveau i) des caractéristiques physiques, de la nature et de la qualité de ces éléments de fixation, ii) des utilisations finales, iii), des goûts et des habitudes des consommateurs et iv) des codes NC, ce qui, de leur point de vue, montre que les boulons et les vis ne doivent ...[+++]


The applicant further alleged that only AC-CFL-i should be subject to the anti-dumping duties in force because only these were targeted by the original investigation.

Le requérant a en outre allégué que seules les lampes AC-CFL-i devraient être soumises aux droits antidumping en vigueur car elles étaient les seules visées par l’enquête initiale.


The Commission is also concerned because these death sentences are the first to be passed against Tibetans because of alleged political crimes for some years.

La Commission est particulièrement inquiète parce que ces deux condamnations à mort sont les premières, depuis quelques années, à être prononcées à l'encontre de Tibétains sur des accusations de délit politique.


It is considered that in these circumstances, the export prices were unreliable and have to be adjusted either because of the existence of some form of compensatory arrangement in the light of the provisions of Article 2(9) of the basic Regulation, or for differences in physical characteristics reflecting the alleged higher quality of the products in the light of Article 2(10)(a) of the basic Regulation.

Il a été considéré que, dans ces circonstances, les prix à l’exportation n’étaient pas fiables et devaient être ajustés, soit en raison de l’existence d’une certaine forme d’arrangement de compensation au sens des dispositions de l’article 2, paragraphe 9, du règlement de base, soit en raison de différences dans les caractéristiques physiques reflétant la qualité prétendument supérieure des produits, au sens de l’article 2, paragraphe 10, point a), du règlement de base.


I do not envy the Commission this task because I know full well that, in a few years’ time, a report on the alleged or rightly criticised misuse of funds will land in our lap and I should like to point out that the cost of controlling these funds often exceeds the gain.

Je n’envie pas la Commission d’être chargée de cela, parce que je sais d’avance que, dans quelques années, nous aurons un rapport sur un prétendu ou un réel abus de fonds. À cet égard, je voudrais attirer votre attention sur le fait que le contrôle de ces fonds coûte parfois beaucoup plus qu’il ne rapporte.


I do not envy the Commission this task because I know full well that, in a few years’ time, a report on the alleged or rightly criticised misuse of funds will land in our lap and I should like to point out that the cost of controlling these funds often exceeds the gain.

Je n’envie pas la Commission d’être chargée de cela, parce que je sais d’avance que, dans quelques années, nous aurons un rapport sur un prétendu ou un réel abus de fonds. À cet égard, je voudrais attirer votre attention sur le fait que le contrôle de ces fonds coûte parfois beaucoup plus qu’il ne rapporte.




Anderen hebben gezocht naar : because these alleged     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because these alleged' ->

Date index: 2025-01-16
w