Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because then prime " (Engels → Frans) :

If you recall, the free trade debate was a huge issue because senators had resolved that they would not pass the free trade bill without the then prime minister asking the opinion of the public.

Vous vous souviendrez que le débat sur le libre-échange était très important, puisque des sénateurs avaient décidé de rejeter le projet de loi si le premier ministre de l'époque ne sollicitait pas l'opinion du public.


It was precisely because of my concern with these increased costs incurred by victims of crime, who through no fault of their own were having to fork the bill to ensure the security of their institutions, that in 2004 I wrote a letter to the then prime minister, to the then deputy prime minister, and to the then minister of justice recommending the creation of a national fund for security infrastructure and training for communities with a high risk of ...[+++]

Je suis vivement préoccupée du fait que les victimes d'actes criminels doivent assumer des coûts accrus, qu'elles doivent améliorer la sécurité de leurs institutions à leurs propres frais alors qu'elles n'y sont pour rien. C'est pour cela que, en 2004, j'ai écrit une lettre au premier ministre, à la vice-première ministre et au ministre de la Justice de l'époque, dans laquelle je recommandais la création d'un fonds national consacré à la sécurité de l'infrastructure et à la formation pour les groupes les plus susceptibles d'être victimes de crimes haineux e ...[+++]


At that time he promised to meet with the Prime Minister, presumably because the Prime Minister makes all the decisions around here, and then get back to the House.

Il a alors promis de rencontrer le premier ministre, vraisemblablement parce que c'est lui qui prend toutes les décisions, puis de donner une réponse à la Chambre.


The minister almost seemed to suggest that it was deliberate that somehow, because then prime minister Brian Mulroney made a deal with the Japanese, it is legal, moral, and ethical to say that we will have fully retrospective, which we must have if we are to deal with Nazi war criminals outside Canada, but only prospective inside Canada.

Le ministre a presque semblé laisser entendre que c'était délibéré que d'une certaine façon, comme le premier ministre de l'époque, Brian Mulroney, avait signé une entente avec le Japon, il est légal, moral et éthique de dire que nous ferons une rétrospective complète à l'extérieur, ce que nous devons faire si nous voulons prendre des mesures contre les crimes de guerre nazis qui ont été commis à l'extérieur du Canada, mais qu'à l'intérieur du Canada, les mesures ne seront prises que pour les actes à venir.


If we had that minimum standard I would suggest to the hon. member who is proposing the motion, whose intentions are very good, that there would be no need for the motion because then we could appreciate that the prime minister, any prime minister, might have a different level of ethics that he applies to his cabinet that pertain to the political ethics of the way members of cabinet conduct themselves both within this parliament and in the community.

S'il en existait une, la motion du député, qui part je pense de très bonnes intentions, serait inutile car nous saurions alors que le premier ministre, quel qu'il soit, peut appliquer des normes différentes aux membres du Cabinet selon qu'ils ont affaire au Parlement ou au public.




Anderen hebben gezocht naar : huge issue because     without the then     then prime     precisely because     then     presumably because     prime     somehow because then prime     motion because     motion because then     the prime     because then prime     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because then prime' ->

Date index: 2024-04-15
w