Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because the hard-liners " (Engels → Frans) :

While the democratising process of President Khatami has allowed reformers to take the high ground both in the legislature and in the executive (the previous Majles was dominated by hard-liners), it remains for the reformers to prove that they can implement President Khatami's programme of economic, civil and legal reform.

Si le processus de démocratisation entamé par le Président Khatami a permis aux réformateurs d'occuper des postes-clés, à la fois au sein du pouvoir législatif et exécutif (le Majles précédent était aux mains des partisans de la ligne dure), ceux-ci doivent malgré tout prouver qu'ils sont en mesure de mettre en oeuvre le programme de réforme économique, civile et juridique du Président Khatami.


However, girls are generally less visible and up to now have hardly benefited from demobilisation and reintegration programmes for child soldiers (they represent only a few percent of the beneficiaries), either because the commanders refuse to let them go, considering them to be their "wives", or because they are reluctant to be identified for fear of being stigmatised.

Les filles sont cependant généralement peu visibles et n'ont jusqu'à présent quasiment pas bénéficié des programmes de démobilisation et de réintégration des enfants soldats (elles ne représentent que quelques pourcents des bénéficiaires), soit parce que les commandants refusent de les libérer considérant qu'elles sont leurs «femmes», soit parce qu'elles sont réticentes à être identifiées, par crainte d'être stigmatisées.


It notes, for instance, that cases of overstating of real costs by beneficiaries are at present hard to identify, in particular because of the limited number of checks carried out, the restricted scope of a posteriori financial audits and the lack of contractual sanctions.

Il relève, par exemple, que les cas de sur-déclaration des coûts réels par les bénéficiaires sont actuellement difficilement identifiés, suite notamment au nombre limité de contrôles effectués, à la couverture restreinte des audits financiers a posteriori et à l'absence de sanctions contractuelles.


The spatial element needs to be afforded in these plans to show that appropriate thought and understanding has been applied to the plans, this is partly because without a spatial element implementation will be hard to deliver ‘on the ground’.

La dimension territoriale doit être prise en considération dans ces plans afin de montrer que ceux-ci ont été élaborés sur la base d’une réflexion et d’une vision adéquates, notamment parce qu’il sera difficile de les mettre en œuvre «sur le terrain» sans cet élément.


In any kind of military attack the first casualty would be the Iranian people and the democratic movement, because the hard-liners would simply use this militarization of politics and play the nationalist card.

Dans toute attaque militaire, les premières victimes seraient le peuple iranien et le mouvement démocratique, parce que les partisans de la ligne dure profiteraient simplement de cette militarisation de la politique pour jouer la carte nationaliste.


The focus and attention should not be on Iran's nuclear ambitions or the regime's rhetoric toward Israel and even the Holocaust, because that is exactly what the hard-liners want.

L'accent et l'attention ne devraient pas porter sur les ambitions nucléaires de l'Iran ni la rhétorique du régime à l'égard d'Israël ni même de l'Holocauste, parce que c'est exactement ce que les partisans de la ligne dure souhaitent.


The question of pursuing targeted sanctions is an essential part of facilitating the transformation of Iran, just as threatening military confrontation is a very bad idea, not only because of its international law dimensions but because of the way in which it is used by hard-liners to rally people's nationalist sentiments.

L'application de sanctions ciblées est essentielle pour faciliter la transformation en Iran, autant que la menace d'affrontement militaire est une très mauvaise idée, non seulement à cause des dimensions du droit international, mais aussi de la façon dont les extrémistes s'en servent pour rallier les sentiments nationalistes des gens.


When the Canadian Prime Minister called for the arrest of Saeed Mortazavi, who was attending the inaugural session of the UN Human Rights Council in Geneva in the summer of 2006, it sent shockwaves through Iran because all of a sudden it exposed the vulnerability of the seemingly untouchable henchman of the hard-liners.

Quand le premier ministre canadien a demandé l'arrestation de Saeed Mortazavi, qui assistait à la séance inaugurale du Conseil des droits de l'homme de l'ONU à Genève à l'été 2006, cette annonce a créé une onde de choc en Iran car soudainement, on exposait la vulnérabilité de l'homme de main apparemment intouchable des purs et durs.


European countries invest four to five times less than the US, and this gap is accentuated by the and fragmentation and compartmentalisation of European research. This allows the Americans to impose quality standards that Europeans often find hard to meet because of the failure to invest in certain key technologies.

Les investissements des pays européens sont 4 à 5 fois plus faibles que ceux des États-Unis, écart encore aggravé par la fragmentation et le cloisonnement des efforts de recherche en Europe, permettant ainsi aux États-Unis d'imposer des normes de qualité d'un niveau souvent difficile à atteindre par les Européens, faute d'investissement dans certains domaines technologiques clé.


In his memoirs, Yeltsin practically came out and said, " I gave him the job, first, because he is a hard liner and people wanted someone from the security services; and, second, because I could count on him to not use the security services to go after corruption" .

Dans ses mémoires, il a pour ainsi dit déclaré: «Je lui ai donné le poste, d'abord, parce que c'est un dur et parce que les gens voulaient quelqu'un des services de sécurité; et, deuxièmement, parce que je pouvais compter sur lui pour ne pas recourir aux services de sécurité pour combattre la corruption».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because the hard-liners' ->

Date index: 2021-12-24
w