Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «because the debate had just started » (Anglais → Français) :

It is because the debate had just started with a federal intrusion into an area of provincial jurisdiction, namely education.

C'est parce que le débat avait justement commencé par une intrusion fédérale dans un champ de juridiction provinciale, soit l'éducation.


I came in this morning shortly after 10 o'clock when the debate had just started.

Je suis arrivé ce matin juste après 10 heures. Le débat venait de commencer.


Mrs. Christiane Gagnon (Québec, BQ): Mr. Speaker, I did not concur with the hon. member's request, not because I am opposed to questions, but because the debate had already begun, the rules for had been laid down and there was not to have been any question period.

Mme Christiane Gagnon (Québec, BQ): Monsieur le Président, je n'ai pas donné mon consentement à la demande du député, non pas que je ne veuille pas qu'il y ait de questions mais, comme le débat était déjà commencé, les règles du jeu étaient établies et prévoyaient qu'il ne devait pas y avoir de période de questions.


Special procedures were put in place so that producers who had just started were able to apply for the program even though they may not have had the historical information necessary for the calculations.

Des modalités spéciales ont été adoptées pour permettre aux producteurs débutants de s'inscrire au programme même s'ils n'avaient pas les données historiques nécessaires pour effectuer les calculs.


Similarly, Regulation (EC) No 1013/97 and decision C 10/94 authorised aid because the yard had just been ‘sold’.

De même, ce règlement (CE) no 1013/97 et la décision C 10/94 ont autorisé l’aide parce que les chantiers navals avaient été «aliénés».


The debate on the future of cohesion policy has just started and will continue in the coming years.

Le débat sur la future politique de cohésion vient juste de s’ouvrir et se poursuivra dans les années à venir.


The bid was not submitted by more formal means because Lidl had just become aware that the sale was to take place at a price of SEK 1 on the following day.

L’offre n’a pas été présentée de façon plus officielle parce que Lidl venait juste d’apprendre que la vente devait avoir lieu le lendemain (au prix de 1 couronne).


The Green Paper came to the conclusion that the EU had just too little room for manoeuvre on energy supply and that it was in the area of energy demand that it could act. So the Commission has started a first series of regulatory acts in the field of energy efficiency, notably the Directive on the Energy Performance of Buildings and the Cogeneration Directive.

Ainsi, la Commission a engagé une première activité réglementaire dans le domaine de la maîtrise de la demande, avec en particulier une directive sur la performance énergétique dans les bâtiments et une directive concernant la promotion de la cogénération.


The Article 8 body, established at the level of the federal Ministry of Economic Affairs, had only just started to carry out the control work which will be the basis for the closure declaration.

Le service indépendant visé à l'article 8, mis en place au niveau du ministère fédéral des Affaires économiques, vient à peine d'entamer les contrôles qui constitueront la base de la déclaration de clôture.


I would like His Honour to rule on the appropriateness of the request to adjourn the debate when the debate has just started.

Je voudrais que Votre Honneur rende une décision sur la régularité de la demande d'ajournement du débat alors que le débat vient juste de commencer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because the debate had just started' ->

Date index: 2024-01-22
w