Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because the anglophone school boards are losing many parents " (Engels → Frans) :

I think when we do an analysis, particularly on the Island of Montreal, we are going to more and more programs in French and French immersion because the anglophone school boards are losing many parents who are choosing to send their children to French schools.

Par exemple, sur l'île de Montréal, on remarque que les établissements anglophones offrent un nombre croissant de programmes en français et d'immersion française, sans quoi les parents choisiront d'inscrire leurs enfants dans des établissements francophones.


After two years of not being able to look at each other, we were finally able to develop a work plan to address the issue of racism at the ministry level, the school board level, the school level and in the classroom, because we felt that there are so many different types of racism embed ...[+++]

Après deux ans pendant lesquels nous n'avons jamais pu nous regarder en face, nous sommes finalement parvenus à élaborer un plan de travail pour nous pencher sur la question du racisme au niveau du ministère, des conseils scolaires, des écoles et dans les classes elles-mêmes parce que nous estimions qu'il y avait tellement de types de racisme différents noyés dans les lois, dans les politique ...[+++]


20. Considers that, because problems associated with exclusion are in many cases present from the earliest years of life, preventive action is essential to identify from an early age those children and young people most at risk, well before they drop out of education and training; notes that young people excluded from school ...[+++]

20. estime que, étant donné que les problèmes liés à l'exclusion sont dans de nombreux cas présents dès le plus jeune âge, une action préventive est essentielle pour identifier dès le début les enfants et les jeunes qui sont le plus menacés, bien avant qu'ils n'abandonnent l'école et leur formation; fait observer que les jeunes exclus de l'école ont plus de chances d'être impliqués dans des comportements antisociaux et criminels, devant faire face au défi d'entrer sur le marché du travail à une date ultérieure; estime qu'un large dialogue entre t ...[+++]


20. Considers that, because problems associated with exclusion are in many cases present from the earliest years of life, preventive action is essential to identify from an early age those children and young people most at risk, well before they drop out of education and training; notes that young people excluded from school ...[+++]

20. estime que, étant donné que les problèmes liés à l'exclusion sont dans de nombreux cas présents dès le plus jeune âge, une action préventive est essentielle pour identifier dès le début les enfants et les jeunes qui sont le plus menacés, bien avant qu'ils n'abandonnent l'école et leur formation; fait observer que les jeunes exclus de l'école ont plus de chances d'être impliqués dans des comportements antisociaux et criminels, devant faire face au défi d'entrer sur le marché du travail à une date ultérieure; estime qu'un large dialogue entre t ...[+++]


20. Considers that, because problems associated with exclusion are in many cases present from the earliest years of life, preventive action is essential to identify from an early age those children and young people most at risk, well before they drop out of education and training; notes that young people excluded from school ...[+++]

20. estime que, étant donné que les problèmes liés à l'exclusion sont dans de nombreux cas présents dès le plus jeune âge, une action préventive est essentielle pour identifier dès le début les enfants et les jeunes qui sont le plus menacés, bien avant qu'ils n'abandonnent l'école et leur formation; fait observer que les jeunes exclus de l'école ont plus de chances d'être impliqués dans des comportements antisociaux et criminels, devant faire face au défi d'entrer sur le marché du travail à une date ultérieure; estime qu'un large dialogue entre t ...[+++]


Question No. 28 Ms. Olivia Chow: With respect to the procedures and practices of the Department of Citizenship and Immigration and the Department of Public Safety and Emergency Preparedness regarding immigrant students: (a) how many schools and school board officials have been approached by either department for information regarding the status of t ...[+++]

Question n 28 Mme Olivia Chow: En ce qui a trait aux méthodes et pratiques du ministère de la Citoyenneté et de l’Immigration et du ministère de la Sécurité publique et de la Protection civile à l’égard des étudiants immigrants: a) combien d’écoles et de commissions scolaires ont été abordées par l'un ou l'autre des deux ministères pour obtenir de l’information sur le statut de leurs élèves; b) combien d’étudiants ont été appréhendés ou abordés par l'un ou l'autre des deux ministères depuis le 1er janvier 2004; c) quelles sont les politiques et procédures concernant la fréquentation des établissements d’enseignement; d) y a-t-il des fonct ...[+++]


Many hundreds of thousands of girls are not allowed to go to school, either because their parents are backward or because the facilities are absent.

Des centaines de milliers de filles ne peuvent pas aller à l’école, soit parce que leurs parents sont arriérés soit parce qu’il n’y a pas d’infrastructures.


L. whereas child labour prevents many children from going to school, which is considered to be a luxury when their income is an essential supplement to ensure the survival of all the family; whereas 120 million of the total number of working children work full-time, with the result that their education is either inadequate or non-existent; whereas in certain instances in countries such as India and China a child's education is interrupted because ...[+++]igrate to work as labourers abroad and cannot leave the child unattended to continue his/her education,

L. considérant que le travail des enfants empêche beaucoup d'enfants d'aller à l'école, qui est considérée comme un luxe lorsque leur revenu constitue un complément indispensable à la survie de toute leur famille; considérant que, sur l'ensemble des enfants qui travaillent, 120 millions d'entre eux ont un horaire à plein temps, ce qui a pour conséquence que leur éducation est lacunaire, voire inexistante; considérant que, dans certains cas, dans des pays comme l'Inde et la Chine, l'éducation d'un enfant est interrompue parce que les parents émi ...[+++]


Their parents pulled them out of the francophone system and put them into French immersion, which is intended for anglophones, but it was because the public school board was a little bit further ahead in terms of welcoming diversity and that kind of thing.

Leurs parents les ont retirés du système francophone et les ont inscrits en immersion française, un programme offert aux anglophones, mais c'était parce que le Conseil des écoles publiques était un peu à l'avant-garde en ce qui concerne la diversité, et cetera.


I know that many provinces already have parents associations, but we want to make sure that there is truly a committee to monitoring what we are doing with the province because the school boards are not in a position to criticize the governments that are their masters.

Je sais que beaucoup de provinces ont déjà des associations de parents, mais on veut s'assurer qu'il y a vraiment un comité pour surveiller ce que nous faisons avec la province parce que les conseils scolaires ne peuvent pas critiquer les gouvernements dont ils sont issus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because the anglophone school boards are losing many parents' ->

Date index: 2022-06-29
w