Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because success would " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to de ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Complicated and Complex Systems: What Would Successful Reform of Medicare Look Like?

Systèmes compliqués et complexes : en quoi consisterait une réforme des soins de santé réussie?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In his letter Michel Barnier wrote: “As EU institutions engage in what will be difficult negotiations on a new generation of cohesion policies for the period after 2006, it is very important that the European Union's programmes in Hungary are a success. Not only because of the country's evident needs, but also because success would demonstrate the added value of such interventions.

Dans sa lettre, Michel Barnier écrivait: «Au moment où l'UE engage des négociations, qui s'annoncent difficiles, sur une nouvelle série de politiques de cohésion pour la période qui suivra 2006, il est très important que les programmes européens mis en œuvre en Hongrie soient couronnés de succès, non seulement en raison des besoins manifestes du pays, mais encore parce que cela montrera la valeur ajoutée de ces interventions.


Beyond that, I can simply reiterate the point with which I began my answer, which is to say that, as our own Prime Minister has made clear in the course of his remarks to this Parliament today, we are earnest in our endeavour to try and reach agreement on the future Financial Perspective, not simply because it would be somehow judged to be a success for the British Presidency or in the interests of one Member State, but because it would be in the interests of all Member States of the European Union to have a budget that reflects the m ...[+++]

En dehors de cela, je ne peux que réitérer les propos avec lesquels j’ai commencé ma réponse, à savoir, comme l’a dit clairement notre Premier ministre dans ses remarques devant ce Parlement aujourd’hui, que nous nous efforçons sérieusement de tenter et de parvenir à un accord sur les futures perspectives financières, non seulement parce qu’il serait considéré d’une certaine manière comme une réussite pour la présidence britannique ou parce qu’il irait dans l’intérêt d’un État membre, mais parce que tous les États membres de l’Union européenne ont intérêt à avoir un budget qui reflète les priorités modernes de l’Union à l’ère de la mondi ...[+++]


Beyond that, I can simply reiterate the point with which I began my answer, which is to say that, as our own Prime Minister has made clear in the course of his remarks to this Parliament today, we are earnest in our endeavour to try and reach agreement on the future Financial Perspective, not simply because it would be somehow judged to be a success for the British Presidency or in the interests of one Member State, but because it would be in the interests of all Member States of the European Union to have a budget that reflects the m ...[+++]

En dehors de cela, je ne peux que réitérer les propos avec lesquels j’ai commencé ma réponse, à savoir, comme l’a dit clairement notre Premier ministre dans ses remarques devant ce Parlement aujourd’hui, que nous nous efforçons sérieusement de tenter et de parvenir à un accord sur les futures perspectives financières, non seulement parce qu’il serait considéré d’une certaine manière comme une réussite pour la présidence britannique ou parce qu’il irait dans l’intérêt d’un État membre, mais parce que tous les États membres de l’Union européenne ont intérêt à avoir un budget qui reflète les priorités modernes de l’Union à l’ère de la mondi ...[+++]


It is very important that the implementation of the European programmes in Cyprus is a success. This is not only because of the evident needs, which are the most important consideration, but because successful implementation would demonstrate the added value of the European Union's actions”.

Il est de la plus haute importance que la mise en œuvre des programmes européens à Chypre soit une réussite, non seulement en raison des besoins manifestes, qui sont le premier aspect à prendre en compte, mais aussi parce qu'une mise en œuvre réussie serait la preuve de la valeur ajoutée qu'apportent les actions de l'Union européenne».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Economic growth at global level has also been negatively affected. This is not only because a reduction of duties and the elimination of other barriers to trade benefits economic growth by making trade exchanges easier. It is also because success at Cancún would have sent out a very positive signal, one that would have helped revitalise the global economy.

La croissance économique au niveau mondial y a perdu aussi, non seulement parce que la réduction des droits de douane et l’élimination des autres obstacles au commerce, en facilitant les échanges commerciaux, favorise la croissance économique, mais aussi parce que le succès de Cancun aurait été un signe très positif qui aurait contribué à redynamiser l’économie mondiale.


It is very important that its implementation is a success. This not only because of the country's evident needs, which is the most important consideration, but also because its success would demonstrate the added value of the European Union's interventions.

Il est de la plus haute importance que sa mise en œuvre soit un succès, non seulement en raison des besoins manifestes du pays, ce qui en est l'aspect essentiel, mais aussi parce que le succès de ce projet serait une preuve de la valeur ajoutée des interventions de l'Union européenne.


It is very important that its implementation is a success. Not only because of the country's evident needs, which is the most important consideration, but also because its success would demonstrate the added value of European Union intervention.

Il est de la plus haute importance que sa mise en œuvre soit un succès, non seulement en raison des besoins manifestes du pays, ce qui en est l'aspect essentiel, mais aussi parce que le succès de ce projet serait une preuve de la valeur ajoutée des interventions de l'Union européenne.


It is very important that its implementation is a success. This not only because of the country's evident needs, which is the most important consideration, but also because its success would demonstrate the added value of the European Union's interventions.

Il est de la plus haute importance que sa mise en œuvre soit un succès, non seulement en raison des besoins manifestes du pays, ce qui en est l'aspect essentiel, mais aussi parce que le succès de ce projet serait une preuve de la valeur ajoutée des interventions de l'Union européenne.


The Macedonians would not now be under pressure of time to change their constitution almost because of the success of the terrorist campaign, because they would have already done so.

Les Macédoniens ne seraient pas contraints de modifier leur constitution aujourd'hui sous la pression du temps, récompensant ainsi quasiment les actions terroristes ; ils l'auraient en effet déjà fait.


So I appeal to all of you who have spoken here in favour of a preventative peace policy, to fight for the long-term success of the Stability Pact, because that would indeed be drawing the right conclusions from the war in Kosovo, the Yugoslavian wars of succession.

J"en appelle donc à tous ceux qui se prononcent ici en faveur d"une politique de prévention à travailler au succès du pacte de stabilité car cela implique en effet de tirer les bons enseignements du conflit du Kosovo, des guerres ayant résulté de l"éclatement de la Yougoslavie.




Anderen hebben gezocht naar : because success would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because success would' ->

Date index: 2021-03-30
w