Mr. Osvaldo Nunez (Bourassa, B.Q.): Madam Speaker, I thank you for allowing me to speak immediately because, shortly after six, I must take a plane to Winnipeg where I will replace a Bloc Quebecois colleague on the justice committee which is holding consultations on young offenders.
M. Osvaldo Nunez (Bourassa, BQ): Madame la Présidente, je vous suis reconnaissant de me permettre de parler immédiatement puisque, peu après 18 heures, je prends un avion pour Winnipeg, afin de remplacer un collègue du Bloc québécois au Comité de la justice qui mène des consultations sur les jeunes délinquants.