Various commentators have argued that it means a member can be elected, and a party can form a government, with far less than 50% of the vote; that there is not an
opportunity for the people who voted for other parties, other candidates, to have their views represented; that it often means certain groups in society—women, minority groups, aboriginal Canadians—are not well represented in the legislature; and that it creates mammoth swings o
ne way or the other because people vote against a pa
...[+++]rticular party or in favour of another one. There are a couple of issues to look at.
Divers commentateurs ont dit que cela signifiait qu'un député pouvait se faire élire et qu'un parti pouvait former un gouvernement avec bien moins de 50 p. 100 des votes; que les gens qui avaient voté pour d'autres partis, d'autres candidats, n'avaient pas la possibilité de faire valoir leur point de vue; que cela signifiait souvent que certains groupes sociaux— femmes, groupes minoritaires, Canadiens autochtones—n'étaient pas bien représentés au Parlement; et que cela entraînait des revirements massifs lorsque les gens décidaient de voter contre un parti ou pour un autre.