Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disorganized schizophrenia Hebephrenia

Vertaling van "because nobody should " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorde ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles des ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (ES) Mr President, the most important thing, and that which is uniting us here today, are the victims, because nobody should feel as unprotected as we, the European consumers, feel at the moment.

– (ES) Monsieur le Président, ce qui importe, ce sont les victimes, et c’est ce qui nous unit ici aujourd’hui, parce que personne ne devrait se sentir aussi impuissant que nous, consommateurs européens, nous sentons en ce moment.


The money was transferred by Mr. Pelossi to my account, which I controlled because nobody should know who finally gets the money.

M. Pelossi a transféré l'argent dans mon compte, une transaction que j'ai contrôlée, car personne ne devait savoir qui obtiendrait finalement l'argent.


4. Detention: your rapporteur recalls the principle whereby nobody should be held in detention simply because they have requested international protection, and likewise, the need to include rigorous procedural guarantees when it comes to provisional detention.

Le rapporteur rappelle le principe selon lequel nul ne doit être placé en rétention au seul motif qu'il demande une protection internationale, ainsi que la nécessité d'inclure des garanties procédurales rigoureuses régissant la détention provisoire.


It is not always easy, because nobody wants to read a novel on the back of food in supermarkets, so I think we should try to find a balance and the right solution.

Ce n’est pas toujours facile, parce qu’au supermarché, personne n’a envie de lire un roman au dos des produits alimentaires, c’est pourquoi je pense que nous devrions tenter de parvenir à un équilibre et de trouver la bonne solution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am gratified that today we are dealing with a bill in the House of Commons that will close this last remaining loophole, one of the most serious loopholes in our election financing laws, because we start with the basic premise that nobody should be able to buy an election in this country, or a politician, for that matter.

Je suis content de voir que le projet de loi soumis à la Chambre des communes aujourd'hui nous permettra d'éliminer cette dernière échappatoire, qui est l'une des plus graves de notre législation sur le financement électoral, car nous partons du principe qu'au pays, personne ne devrait pouvoir influer avec de l'argent sur le cours d'une campagne électorale ou encore acheter un politicien.


We shall not lose heart, however, because nobody believes that we should not provide resources for a common effort that will make us more effective when it comes to helping people.

Néanmoins, nous n’allons pas perdre courage, car personne ne pense que nous ne devrions pas allouer de ressources à un effort commun qui nous permettra d’être plus efficaces à l’heure de porter assistance.


That should be corrected, because nobody used that sort of terminology. What was in fact said was that the work of this committee, arguably one of the most important parliamentary committees, was unfortunately being hijacked by the ambitions of Stephen Harper with this motion.

Ce qui a réellement été dit, c’est que le comité, qui est probablement l’un des plus importants parmi les comités parlementaires, a malheureusement été pris en otage par les ambitions de Stephen Harper, qui s’expriment dans cette motion.


Nobody should be under any illusions in this House: this is a Prime Minister The Speaker: The hon. member for Saint John (1420) Mrs. Elsie Wayne (Saint John, CPC): Mr. Speaker, I believe he must be hiding somewhere because he is not here today.

Personne à la Chambre ne devrait nourrir de doutes: le premier ministre. Le Président: La députée de Saint John a la parole (1420) Mme Elsie Wayne (Saint John, PCC): Monsieur le Président, il doit se cacher quelque part, car il n'est pas ici aujourd'hui.


It is not therefore a question of playing with prices, and if there is any phrase which remotely gives that impression, that phrase of course should not be maintained, but it should be changed and we would make it extremely clear, because nobody intends to play with prices.

Il n’est donc pas question de jouer avec les prix et si la moindre phrase donne vaguement cette impression, elle ne doit pas être conservée, bien évidemment, mais modifiée et clarifiée car personne n’a l’intention de jouer avec les prix.


We'll never get to test what happens because there will be an outcry in the nation if that should ever happen, but based on the tightening up of the regulations by your government to ensure people can't qualify, you'll never, ever get to where we run a deficit again in UI. That's because nobody qualifies: 36% percent of unemployed people are all unqualified.

On ne pourra jamais vérifier ce qui se passerait, mais il y aurait sûrement un tollé de protestations dans la population si cela devait arriver. Cependant, si on regarde le resserrement de la réglementation imposé par votre gouvernement, qui fait en sorte qu'il est rendu virtuellement impossible d'être admissible, vous ne connaîtrez plus jamais de déficit de la caisse de l'AE. Parce que plus grand monde n'est admissible: 36 p. 100 des chômeurs ne sont pas admissibles.




Anderen hebben gezocht naar : disorganized schizophrenia hebephrenia     because nobody should     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because nobody should' ->

Date index: 2021-03-01
w