Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bagatelle
Croque madame
Croque-madame
Cuisse madame pear
Madam Speaker
Madame Speaker
Nineholes
Pigeon-holes
Troll-madam
Trou madame

Traduction de «because madame » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce: a Guide for Parents [ Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce ]

Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce : un guide à l'intention des parents [ Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce ]


disallow the appeal because the decision is not appealable [ disallow the appeal because the judgment is not appealable ]

opposer une fin de non-recevoir [ rejeter l'appel comme non recevable ]


croque madame | croque-madame

croque-madame | croquemadame


troll-madam | trou madame | nineholes | pigeon-holes | bagatelle

trou-madame


Madam Speaker [ Madame Speaker ]

madame la Présidente [ madame le Président ]


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


because of its identity with or similarity to the earlier trade mark

en raison de son identité ou de sa similitude avec la marque antérieure


cuisse madame pear

cuisse-madame | poire cuisse-madame | cuisse-dame
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Chair: Just to follow your reasoning, though, because Madame Lalonde's point is obviously legitimate, everybody is telling us the provinces have the primary right to legislate in respect of the environmental control over the waters and the ownership of the waters in their jurisdiction, but now you're telling us that here, at least as a matter of constitutional law, because these are boundary waters and therefore international, there's a limit to provincial jurisdiction and the federal government has to come in, because without the federal government intervention the province would be outside of its jurisdiction, presumably, once it e ...[+++]

Le président: Mais dans cette optique, car le point soulevé par Mme Lalonde est bien sûr légitime, tout le monde affirme qu'en matière de contrôle environnemental sur les eaux en question, et de propriété des eaux se trouvant sur leur territoire, les compétences reviennent principalement aux provinces, mais vous venez de nous dire qu'étant donné qu'il s'agit d'eaux limitrophes, d'eaux internationales donc, le droit constitutionnel impose une limite à l'exercice des compétences provinciales, limite qui ouvre la porte à une intervention du gouvernement fédéral car, sans cette intervention fédérale, la province excéderait ses compétences à ...[+++]


Before I go to Madame Demers, Madame Mendes, do you have something new, because Madame Demers may want to tell us what changes It's not new, per se, but I just want to make reference to the fact that a lot of the demands in their approach have to do with millennium development goals.

Avant de céder la parole à Mme Demers, madame Mendes, avez-vous quelque chose de nouveau à ajouter, car Mme Demers voudra peut-être nous dire quels changements. Ce n'est pas nouveau en tant que tel, mais je veux simplement mentionner que dans leur approche, un grand nombre des revendications ont trait aux Objectifs du Millénaire pour le développement.


Secondly, because of the role that these parties will play in the future. Because, Madam President, ladies and gentlemen, a political union, a Europe of 23, 25, 27 or more Member States is going to be increasingly difficult to manage. It is going to be increasingly difficult to move forward and increasingly difficult to have common opinions.

En effet, Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, une union politique, une Europe de 23, de 25, de 27 ou davantage d’États sera de plus en plus difficile à gérer, il sera de plus en plus difficile d’avancer et il sera de plus en plus difficile d’avoir des critères communs.


As rapporteur for the committee, I should like to draw the House's attention to a number of points, Mr President, but perhaps you will allow me to stop for a moment because Madam Vice-president has just joined us.

En tant que rapporteur de cette commission, je voudrais attirer l'attention sur quelques points mais peut-être me permettrez-vous, Monsieur le Président, de m'interrompre quelques secondes car Mme la vice-présidente entre à l'instant dans l'hémicycle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As rapporteur for the committee, I should like to draw the House's attention to a number of points, Mr President, but perhaps you will allow me to stop for a moment because Madam Vice-president has just joined us.

En tant que rapporteur de cette commission, je voudrais attirer l'attention sur quelques points mais peut-être me permettrez-vous, Monsieur le Président, de m'interrompre quelques secondes car Mme la vice-présidente entre à l'instant dans l'hémicycle.


(ES) Madam President, I would also like to add my voice to those who this morning do not wish the current conflict in the Basque Country to be misinterpreted, because, Madam President, words are also lethal weapons and also lead to deaths in the Basque Country.

- (ES) Madame la Présidente, je souhaiterais également me joindre ? ceux qui ce matin ne veulent pas que le conflit qui se déroule actuellement au Pays basque soit mal interprété car, Madame la Présidente, les paroles aussi alimentent les armes et provoquent la mort au Pays basque.


(ES) Madam President, I would also like to add my voice to those who this morning do not wish the current conflict in the Basque Country to be misinterpreted, because, Madam President, words are also lethal weapons and also lead to deaths in the Basque Country.

- (ES) Madame la Présidente, je souhaiterais également me joindre ? ceux qui ce matin ne veulent pas que le conflit qui se déroule actuellement au Pays basque soit mal interprété car, Madame la Présidente, les paroles aussi alimentent les armes et provoquent la mort au Pays basque.


I feel that the matter of whether Madam Justice Arbour was or was not consulted in the preparation of legislation, prior to its tabling in the House of Commons at first reading, has taken on greater urgency because Madam Justice Arbour has now been named to the Supreme Court.

J'estime que la question de savoir si Mme le juge Arbour a été consultée au sujet de la préparation du projet de loi avant son dépôt à la Chambre des communes à l'étape de la première lecture revêt maintenant un caractère plus urgent depuis que Mme Arbour a été nommée à la Cour suprême.


I put this down as a written question three weeks ago, but I raise it orally because Madam Justice Arbour has been named to the Supreme Court and is to be sworn in on September 15.

J'ai présenté cette question par écrit il y a trois semaines et je la pose maintenant oralement parce que Madame le juge Arbour a été nommée à la Cour suprême et doit prêter serment le 15 septembre.


However, because Madam Justice Arbour has been named to the Supreme Court, it is important to clear the air as to whether or not she was involved or consulted in the drafting of legislation which was put before Parliament.

Toutefois, étant donné que Mme le juge Arbour a été nommée à la Cour suprême, il est important d'établir clairement si, oui ou non, elle a joué un rôle dans la rédaction du projet de loi dont le Parlement a été saisi, ou a été consultée à cet égard.




D'autres ont cherché : madam speaker     madame speaker     bagatelle     croque madame     croque-madame     cuisse madame pear     nineholes     pigeon-holes     troll-madam     trou madame     because madame     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because madame' ->

Date index: 2025-06-08
w