Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because it would have meant gaining " (Engels → Frans) :

That would have been a difficult decision to make because it would have meant that some pre-guideline children get a lower amount of support than children post-guideline.

Cela aurait été une décision difficile à prendre parce qu'il s'en serait suivi que certains enfants d'avant les lignes directrices auraient obtenu une pension inférieure à certains enfants de la période post-lignes directrices.


As for the matter of the Acadians, if memory serves me well, the Acadians refused to swear an oath of allegiance because that would have meant taking up arms against the French and they were a French people.

Pour ce qui est de la question des Acadiens, si ma mémoire m'est fìdèle, les Acadiens refusaient de prendre le serment d'allégeance, car cela impliquait de prendre les armes contres les Français, et ils étaient Français.


Not only would we find ourselves having to address the needs of other countries, if we started addressing the needs of China in a unique way, but we could find ourselves in a poorer position 10 or 20 years in the future because we would not have gained and might have lost.

Non seulement devrions-nous tenir compte des besoins des autres pays si nous commencions à faire une exception dans le cas de la Chine, mais nous risquons de nous trouver dans une position encore plus difficile d'ici 10 ou 20 ans car au lieu de progresser nous aurons reculé.


Bridge financing would have been a method to reduce the number of job losses at CBC/Radio-Canada, because it would have meant gaining time.

Un financement provisoire nous aurait permis de réduire le nombre de pertes d'emplois à CBC/Radio-Canada parce que nous aurions pu gagner un peu de temps.


That is why I think it is a good thing that we have avoided a resolution on the post-war situation in Iraq, because that would have meant us getting embroiled in a debate about guilt and expiation within the European Union, about our inconsistent positions towards the United States and the different roles we envisage for the United Nations.

Dès lors, je trouve également judicieuse la décision de l’Union européenne de renoncer à une résolution sur la situation d’après-guerre en Irak car cela nous aurait embarqués dans un débat sur la culpabilité et le repentir de l’UE, sur nos positions contradictoires vis-à-vis des États-Unis ainsi que sur les différents rôles que nous envisageons pour les Nations unies.


To my three colleagues, who do not wish to grant discharge, I would like to say that it would really have worried me if they had said that they wanted to grant discharge. That would have meant that my report was not good enough.

Je déclarerai à mes trois collègues qui refusent l'octroi de la décharge que cela me fait plaisir, car s'ils avaient accepté d'octroyer la décharge, cela aurait signifié que mon rapport n'était pas très bon.


This morning we need to examine what those proposals would have meant.

Ce matin, nous devons analyser ce qu'aurait apporté ces propositions.


It would have meant there would not have been democratic equality among the countries in the EU.

La Communauté européenne ne pourrait donc pas être une démocratie de pays.


It would have meant there would not have been democratic equality among the countries in the EU.

La Communauté européenne ne pourrait donc pas être une démocratie de pays.


It was based on short term political interest and money, certainly not because there would be any gains for the environment.

Elle était fondée sur l'intérêt politique à court terme et sur l'intérêt financier, mais certes pas sur l'intérêt de l'environnement.




Anderen hebben gezocht naar : would have meant     make because     would     would have     allegiance because     because that would     have meant taking     future because     not only would     would not have     find ourselves having     because it would have meant gaining     because     we have     meant us getting     would really have     those proposals would     proposals would have     morning     certainly not because     because there would     any gains     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because it would have meant gaining' ->

Date index: 2024-09-15
w