Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admirable bolete
Cdre
Commodore
RDML
Rear Admiral
Rear Admiral LH

Traduction de «because i admire » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commodore | Rear Admiral (lower half) | Rear Admiral LH | Cdre [Abbr.] | RDML [Abbr.]

amiral de flottille | contre-amiral | CA [Abbr.]


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.




because of its identity with or similarity to the earlier trade mark

en raison de son identité ou de sa similitude avec la marque antérieure


because of the identity or similarity of the goods or services covered by the trade marks

en raison de l'identité ou de la similitude des produits ou des services que les deux marques désignent


This concept is primitive because within clinical practice it is used in different contexts to refer to both arteries and veins of the periphery or exclusively of peripheral arteries and sometimes to describe just occlusive disease of the peripheral

maladie vasculaire périphérique


Exposure to radiation from nuclear reactor because of meltdown

exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison de la fusion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Astronauts are subjects of admiration and fascination because they are courageous symbols of mankind's deeply rooted desire to extend the boundaries of knowledge and experience.

Les astronautes suscitent l'admiration et la fascination, car ils sont des symboles courageux du désir profondément ancré en l'homme de reculer les frontières de la connaissance et de l'expérience.


First of all, I'd like you to know that when our ambassador spoke out there were many of us who privately wanted to give him one of the highest awards that Canada could receive, because we admired his candour.

Tout d'abord, je tiens à vous dire que lorsque notre ambassadeur n'a pas mâché ses mots, plusieurs d'entre nous auraient voulu privément lui accorder la plus haute distinction que le Canada pouvait offrir car nous avons admiré sa franchise.


When you read stories about William Hubbard, as a Canadian, regardless of where your background is, you are fascinated because you admire this person because of the obstacles they overcame.

En tant que Canadien, peu importe notre origine, lorsqu'on lit des histoires concernant William Hubbard, on est fasciné par cet homme et pris d'admiration pour lui en raison des obstacles qu'il a surmontés.


It is an excellent report because, of course, it condemns any kind of discrimination or racism against the Roma, and we like it because it promotes true integration by taking an admirable cultural approach.

Il s’agit d’un excellent rapport, car, bien sûr, il condamne toute forme de discrimination ou de racisme à l’encontre des Roms, et nous l’apprécions, car il encourage une véritable intégration en adoptant une approche culturelle remarquable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The entire world has its eyes on the EU model and looks on it with admiration, because we have the most progressive and binding agreements.

Le monde entier a les yeux rivés sur le modèle européen et le regarde avec admiration, car nous avons les engagements les plus progressifs et les plus contraignants.


And that is why, with admiration and joy – even if I admit that our group was sceptical about your being awarded this Sakharov Prize, because we wanted it to go to a man or woman from Iran or Chechnya who is fighting for their freedom – and, because you have demonstrated such clear-mindedness here, I am asking you, as a Sakharov Prize laureate, to ensure that the Turkish Government frees Leila Zana, to ensure that the Cuban Government lets this Sakharov Prize winner go and, above all, you are asked to ensure that the UN takes an initi ...[+++]

Et c’est pour cela qu’avec admiration, avec bonheur - même si, je l’avoue, notre groupe était sceptique sur ce prix Sakharov, parce que nous le voulions pour un homme, une femme d’Iran ou de Tchétchénie qui se battent pour leur liberté -, et au nom de cette lucidité dont vous avez fait preuve ici, je vous demande, en tant que prix Sakharov, faites en sorte que le gouvernement turc libère Leila Zana, faites en sorte que le gouvernement cubain laisse sortir ce prix Sakharov et, surtout, comme on vous le demande, faites en sorte que l’ONU prenne une initiative pour que le peuple juif, qui a dû émigrer d’Europe parce qu’on a voulu le liquide ...[+++]


I wanted to make those comments, honourable senators, because I admire Senator Bryden for having braved the considerable majority that I think exists in this place in favour of the bill.

J'ai voulu faire ces observations, honorables sénateurs, parce que j'admire le sénateur Bryden d'avoir bravé ici ce qui me semble être une majorité importante en faveur du projet de loi.


The Commission made this proposal too restrictive by limiting set-aside production to organic farming, not through any admiration for organic farmers, but because it did not want to chip away at the WTO agreements by adopting a measure which would favour all EU producers.

La Commission a fait cette proposition trop restrictive en proposant ce retour à une culture des jachères pour celle-ci. Ce n'est pas par admiration pour les agriculteurs bio mais parce qu'elle ne veut pas écorner les accords de l'OMC en prenant une mesure favorable à tous les éleveurs de l'Union européenne.


– (IT) Madam President, yesterday afternoon I met Mr Karl von Wogau, who is a good friend of mine and whose abilities and intelligence I admire, and I said to him: ‘Mr von Wogau, tell me why I should vote for your report?’ ‘But Fatuzzo,’ he replied, ‘are you asking me this because you want to know whether the report concerns pensioners in any way?’ ‘Well done, Mr von Wogau. You have hit the nail on the head!’ Then Mr von Wogau said to me: ‘Have a look at page 7, paragraph 12’.

- (it) Madame la Présidente, hier après-midi, j’ai rencontré M. Karl von Wogau, dont j’apprécie la capacité et l’intelligence et dont je suis un grand ami, et je lui ai demandé : "Von Wogau, pourquoi devrais-je voter en faveur de ton rapport ?" "Mais Fatuzzo," m’a-t-il répondu, "tu me poses la question parce que tu veux savoir s’il y a quelque chose qui se réfère aux retraités ?" "Bravo, tu as deviné, von Wogau !" M. von Wogau m’a alors répondu : "Regarde à la page 7, paragraphe 12".


I like to quote him not because I admire him but because he represents the politics of the past, the old line parties and the old line ways so detested by the people of Canada.

Je voudrais le citer non parce que je l'admire, mais parce qu'il représente la politique d'autrefois, les vieux partis et la vieille façon de faire que la population du Canada déteste tellement.




D'autres ont cherché : admirable bolete     commodore     rear admiral     rear admiral lh     because i admire     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because i admire' ->

Date index: 2022-03-16
w