Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because his particular expertise " (Engels → Frans) :

On March 4 our witness is Joseph Maingot, obviously because of his particular expertise.

Le 4 mars, nous accueillons comme témoin Joseph Maingot, à cause de son expertise particulière, bien évidemment.


Her middle son has autism, and Cameron doesn't go to school with my son, because his particular disability means that he has a lot of needs, and our local school won't support him to be there.

Son deuxième fils, Cameron, est autiste. Il ne va pas à l'école avec le mien parce qu'en raison de son handicap, il a beaucoup de besoins et que notre école locale ne veut pas l'aider.


Forum-shopping: // The attitude of a person involved in an international dispute who takes his case to the court of a particular country not because it is best placed to hear the dispute but only because, under its rules on conflict of laws, it would apply the law giving the most advantageous result for this person.

Forum shopping : // Ce terme désigne l'attitude d'une personne impliquée dans un litige international qui saisit le tribunal de tel ou tel pays non pas parce qu'il s'agit du tribunal le mieux placé pour connaître du litige, mais uniquement parce que celui-ci, en application de ses règles de conflit de lois*, appliquera la loi qui mènera au résultat le plus avantageux pour cette personne.


It brings into existence a mechanism which would allow the minister to test his particular orientation and also that of his officials so they could look at the assessment being proposed and the amount of taxation being levelled against particular properties and make sure that the advice has the benefit of consultation and expertise.

Elle créée un mécanisme qui permet au ministre de mesurer son orientation et celle de ses fonctionnaires, afin qu'ils puissent examiner l'évaluation proposée et le montant de l'impôt levé sur certaines propriétés et bénéficier des avis et de l'expertise nécessaires.


As I understand the interpretation of this rule, were it not for the fact that you and Dr. Shapiro have the particular jobs you have now, neither one of you would qualify because you are not former judges and you are not members of federal tribunals or commissions with a particular expertise.

D'après ma compréhension de l'interprétation à donner à cette règle, si ce n'était du fait que vous et M. Shapiro, vous occupez les emplois donnés qui sont les vôtres aujourd'hui, aucun de vous deux ne serait admissible parce que vous n'êtes pas d'anciens juges et vous n'êtes pas membres de tribunaux ou commissions fédéraux en détenant une expertise particulière.


Thirdly, nor is it possible to accept the applicant’s arguments that he should have been recruited at a higher grade because, first, the post he occupied as a seconded national expert was regarded as ‘sensitive’ in the light of his job description, due to the particular skills required, and his functions remained exactly the same when he was appointed as a temporary agent in grade AD 5; secondly, because in December 2012 his job d ...[+++]

En troisième lieu, ne sauraient prospérer non plus les arguments avancés par le requérant à l’appui de sa thèse, selon laquelle il aurait dû être classé à un grade plus élevé, à savoir, premièrement, que le poste qu’il occupait en tant qu’expert national détaché était considéré comme « sensible » au vu de sa fiche de poste en raison des compétences particulières requises, ses fonctions étant restées strictement identiques lorsqu’il a été nommé agent temporaire de grade AD 5 ; deuxièmement, qu’en décembre 2012 cette fiche de poste coï ...[+++]


2. In the event of a decision as referred to in paragraph 1, the manufacturer, his authorised representative, or any other interested party shall have the opportunity to put forward his point of view in advance, unless such consultation is not possible because of the urgency of the measure to be taken as justified in particular with respect to public interest requirements.

2. En cas de décision visée au paragraphe 1, le fabricant, son mandataire ou toute autre partie intéressée ont la possibilité de faire valoir leur point de vue au préalable, sauf dans les cas où cette consultation est impossible eu égard au caractère urgent de la mesure à prendre, notamment en raison d'exigences touchant à l'intérêt public.


In particular, if a person provides investment services or performs investment activities and is exempted from this Directive because such services or activities are ancillary to his main business, when considered on a group basis, he should no longer be covered by the exemption related to ancillary services where the provision of those services or activities ceases to be ancillary to his main business.

En particulier, si une personne fournit des services d'investissement ou exerce des activités d'investissement et est exemptée des mesures prévues par la présente directive parce que ces services ou activités, considérés au niveau du groupe, sont accessoires par rapport à son activité principale, elle ne devrait plus être exemptée si la fourniture desdits services ou l'exercice desdites activités cessaient d'être accessoires par rapport à son activité principale.


In particular, if a person provides investment services or performs investment activities and is exempted from this Directive because such services or activities are ancillary to his main business, when considered on a group basis, he should no longer be covered by the exemption related to ancillary services where the provision of those services or activities ceases to be ancillary to his main business.

En particulier, si une personne fournit des services d'investissement ou exerce des activités d'investissement et est exemptée des mesures prévues par la présente directive parce que ces services ou activités, considérés au niveau du groupe, sont accessoires par rapport à son activité principale, elle ne devrait plus être exemptée si la fourniture desdits services ou l'exercice desdites activités cessaient d'être accessoires par rapport à son activité principale.


Senator Banks: In our meetings with governments of other jurisdictions, it has been pointed out that historically Canada had a seat at the table when it came to the trading of security intelligence matters internationally which, particularly during the Cold War, was based not so much on Canada's capacity to gather intelligence — because that has always been limited — but rather on our particular expertise in the processing of intel ...[+++]

Le sénateur Banks : Lors de réunions que nous avons eues avec des gouvernements étrangers, on nous a dit que le Canada avait toujours eu sa place à la table lorsqu'il s'agissait d'échanger des renseignements à l'échelle internationale, surtout pendant la Guerre froide, pas tellement du fait de son aptitude à recueillir des renseignements — puisqu'elle a toujours été limitée — mais plutôt de son expertise dans le traitement des renseignements.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because his particular expertise' ->

Date index: 2024-09-14
w