Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «because he stubbornly » (Anglais → Français) :

Does he realize that, because of his bungling, his stubbornness and his lack of respect for parliament, he will not be able to speak in Washington next Friday with all the moral authority that he himself required of Brian Mulroney in 1991?

Est-ce qu'il se rend compte qu'à cause de sa maladresse, de son entêtement et du mépris qu'il affiche envers le Parlement, vendredi, à Washington, il ne pourra pas parler avec toute l'autorité morale nécessaire qu'il exigeait pourtant lui-même de Brian Mulroney en 1991?


Mr. Odina Desrochers (Lotbinière—Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Mr. Speaker, does the Minister of National Defence realize that, not only he is not respecting the commitment made by the Prime Minister in the Speech from the Throne, but he is also not taking into consideration the opinion of Quebeckers and he will pay a political price in Quebec, because he stubbornly refuses to have a vote on the missile defence shield?

M. Odina Desrochers (Lotbinière—Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Monsieur le Président, le ministre de la Défense nationale réalise-t-il que non seulement il ne respecte pas les engagements pris par le premier ministre dans le discours du Trône, mais qu'en plus, il ne tient pas compte de l'opinion publique du Québec et qu'il en paiera le prix politique au Québec, à cause de son entêtement à ne pas voter sur le bouclier antimissile?


The Prime Minister, who was then the Minister of Finance, stubbornly refused to get involved in the Prime Minister's game, not because he was so pure, but because he had to please his friends, including Earnscliffe, which is a firm located in Ottawa.

Le premier ministre, qui était ministre des Finances à l'époque, s'obstinait pour ne pas embarquer dans le jeu du premier ministre non pas parce qu'il était pur, mais parce qu'il devait satisfaire son groupe d'amis, dont Earnscliffe, firme située à Ottawa.


So instead of Steve being in there and going to bat for them, he sits outside the room because all he can say is that we refuse to have any changes because our supply managed sectors can't live with any changes”. I could also quote the Minister of International Trade on the stubborn sectors that held up the Doha round of negotiations.

Alors, au lieu d'avoir Steve à l'intérieur allant au bâton pour eux, il s'assoit à l'extérieur de la pièce parce que tout ce qu'il peut dire, c'est: “ Nous refusons d'avoir le moindre changement car notre secteur de la gestion de l'offre ne peut accepter les moindres changements.“ » Je pourrais aussi citer le ministre du Commerce international relativement aux secteurs récalcitrants qui freinaient les négociations du Cycle de Doha.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, it is painful to have to stand by as a stubborn president, who has also earned a great deal of credit, uses unscrupulous party activists to help him systematically ruin a country, with no scruples about using deadly force in the process, because he cannot come to terms with the threat of losing power.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il est extrêmement triste de devoir assister à la façon dont un président entêté, qui possède également de grands mérites, ruine systématiquement son pays avec le concours d'activistes sans conscience de son parti et ne recule pas même devant des actes de violence mortels parce qu'il ne peut s'accommoder du risque de perdre le pouvoir.


I feel this sense of frustration firstly because I believe that we have lost the spirit of the Convention, which consisted of seeking the best for the future of the Europe of 25, and my respected friend, Mr Pasqua, recalled Lenin when he said that facts are stubborn.

Cette frustration, je la ressens avant tout parce que j’estime que nous avons perdu l’esprit de la Convention, qui s’était efforcée de trouver le meilleur pour l’avenir de l’Europe des 25 et mon ami respecté, M. Pasqua, a repris une citation de Lénine en affirmant que les faits étaient têtus.


In light of these undeniable advantages, has the Prime Minister not closed the door a bit too hastily, and does he not think that a bit of back-tracking would be in order? Ought he not to acknowledge that Quebec families will be penalized because of his stubbornness?

Or, est-ce que, devant ces avantages indéniables, le premier ministre n'a pas fermé la porte un peu vite, et est-ce qu'il ne pense pas qu'il devrait faire marche arrière et se rendre compte que son entêtement pénalisera les familles québécoises?




D'autres ont cherché : realize that because     his stubbornness     because he stubbornly     not because     who was then     stubbornly     room because     bat for them     stubborn     process because     painful to have     frustration firstly because     we have     facts are stubborn     penalized because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because he stubbornly' ->

Date index: 2025-02-20
w