Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because he hardly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
he will go hard, but he will get his living

herbe sera bien courte s'il ne trouve de quoi brouter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We're going to let Mr. Dubé speak because he hardly ever asks questions.

Nous allons donner la parole à M. Dubé parce qu'il ne pose pratiquement jamais de questions.


For seven years he ignored me because he had other things on his mind, but in the last year he made financial literacy federal policy in the U.S. because of Operation HOPE's advocacy and hard work — so I commend the non-profits that are there — and he created the President's Advisory Council on Financial Literacy.

Il ne m'a pas répondu pendant sept ans parce qu'il s'occupait d'autres choses, mais lors de sa dernière année il a fait de la littératie financière une politique fédérale aux États-Unis en raison de tous les efforts d'Opération HOPE — donc je félicite les organismes sans but lucratif présents à cette séance — et il a créé le President's Advisory Council on Financial Literacy.


Senator LeBreton: Honourable senators, I will take Senator Mitchell's question as notice because he hardly ever asks a question but rather makes statements, assumptions and speeches.

Le sénateur LeBreton : Honorables sénateurs, je prends la question du sénateur Mitchell en note parce qu'il pose très rarement des questions; il fait plutôt des déclarations, des hypothèses et des discours.


– (IT) Mr President, colleagues, my great thanks go to the rapporteur, Mr Florenz, because he has worked hard and has assessed several months’ work by the Temporary Committee on Climate Change under the expert chairmanship of Guido Sacconi.

– (IT) Monsieur le Président, chers collègues, je remercie chaleureusement le rapporteur, M. Florenz, qui a travaillé dur et qui a évalué plusieurs mois de travail de la commission temporaire sur le changement climatique sous la direction experte de Guido Sacconi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is hard to believe that he was 67 years old when he passed on simply because he always acted with such enthusiasm and vigour that people thought he was a much younger man.

Il est difficile de croire qu'il avait 67 ans à son décès simplement parce qu'il agissait toujours avec tellement d'enthousiasme et de vigueur que tout le monde croyait qu'il était beaucoup plus jeune.


However it obviously was not a priority with Canadians because he hardly got any votes.

Toutefois, ce n'était évidemment pas une priorité pour les Canadiens, puisqu'il n'a pas obtenu beaucoup de votes.


I endorse everything Commissioner Verheugen said and I share his disappointment on this issue, because he really was one of the protagonists, who worked very hard to bring things to maturity, to the point at which we can initiate material reconciliation between the Greeks and Turks in Cyprus.

J’approuve tout ce que le commissaire Verheugen a déclaré et partage sa déception sur cette question parce qu’il a vraiment été l’un des protagonistes à avoir énormément travaillé pour faire mûrir ce dossier, et ceci jusqu’à ce qu’il nous soit possible d’entamer la réconciliation matérielle entre les Grecs et les Turcs de Chypre.


– (ES) I was not interested in wearying this Parliament with history lessons or particularly in wearying Mr Ortuondo Larrea with some reference showing him he might need to brush up on Spanish history, although I am hardly surprised that he does not know it because he is not interested in doing so.

- (ES) Je n'avais aucune intention d'accabler ce Parlement avec des leçons d'histoire et, surtout, d'accabler M. Ortuondo Larrea avec une référence qui lui démontrerait qu'il devrait revoir l'histoire de l'Espagne, bien que je ne sois pas surpris qu'il ne la connaisse pas, car cela ne l'intéresse pas.


Before saying a few words myself about the recent European Council in Feira which I attended with President Prodi, who is not with us this afternoon because he is attending a meeting in Paris with the new presidency, I would like, on behalf of all my colleagues in the Commission, to pay tribute to the hard work, skill and energy that the Portuguese government has devoted over the last six months to the presidency of the Council.

Avant de vous parler brièvement du récent Conseil européen de Feira auquel j'ai assisté avec le président Prodi, qui n'est pas avec nous cet après-midi parce qu'il assiste à une réunion de la nouvelle présidence à Paris, je voudrais, au nom de tous mes collègues de la Commission, rendre hommage à l'important travail fourni par le gouvernement portugais pendant les six mois qu'il vient de passer à la présidence du Conseil, et aux compétences et à l'énergie qu'il y a déployées.


I say that because he comes from a small political group – and it is often hard to make headway here – and he comes from one of the southern Member States, which will in some ways have to make sacrifices and introduce regulations to bring about effective, proper beef labelling throughout the Community.

Je dis cela car il vient d'un petit groupe politique - et nous savons qu'il est parfois difficile de se faire entendre ici - et qu'il vient d'un État membre du Sud, qui devra faire des sacrifices et mettre en place des règlements afin qu'un système d'étiquetage efficace et adéquat puisse être instauré au sein de la Communauté.




Anderen hebben gezocht naar : because he hardly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because he hardly' ->

Date index: 2023-11-19
w