Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disorganized schizophrenia Hebephrenia

Vertaling van "because china should " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorde ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles des ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
First, I would like to say that I described China partly because China did that using a model that perhaps we should copy.

Premièrement, j'aimerais dire que j'ai décrit la Chine entre autres parce que la Chine a utilisé un modèle que nous devrions peut-être imiter.


There are things that I will not say to China, because China should be respected; but there are things that China should not say to the European countries, particularly not to France, because France and the European countries should be respected just as China should be.

Il y a des choses que je ne dirai pas à la Chine, parce que la Chine doit être respectée, mais il y a des choses que la Chine ne doit pas dire aux pays européens, et notamment à la France, parce que la France et les pays européens doivent être respectés au même titre que la Chine.


Our answer must be clear: this is because China is very important to us and not because we think that our role is to teach China or to impose our views on how sensitive internal problems of this country should be solved.

Notre réponse doit être claire: parce que la Chine est très importante pour nous, et non parce que nous estimons que notre rôle est de faire la leçon à la Chine ou d’imposer nos vues sur la manière de résoudre des problèmes internes sensibles rencontrés par ce pays.


Our answer must be clear: this is because China is very important to us and not because we think that our role is to teach China or to impose our views on how sensitive internal problems of this country should be solved.

Notre réponse doit être claire: parce que la Chine est très importante pour nous, et non parce que nous estimons que notre rôle est de faire la leçon à la Chine ou d’imposer nos vues sur la manière de résoudre des problèmes internes sensibles rencontrés par ce pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nonetheless, the EU should uphold its traditional policy of positive conditionality aimed at fostering sustainable development and should not be tempted to nuance its approach to Africa simply because China is landing more contracts.

L’UE doit néanmoins maintenir sa politique traditionnelle de conditionnalité positive visant à favoriser le développement durable et elle ne doit pas être tentée de nuancer son approche vis-à-vis de l’Afrique au simple motif que la Chine décroche plus de contrats.


As someone mentioned, we should begin a talk with China, because China will continue to produce.

Comme on l'a mentionné, nous devrions entrer dans des pourparlers avec la Chine, car elle continuera de produire.


Yes, I believe strongly that China should be among them, because we all have a huge stake in the transition to democracy in China being a successful one.

Oui, je suis fermement convaincu que la Chine devrait en faire partie, car nous avons tous énormément intérêt à ce que la Chine réussisse sa transition à la démocratie.


Furthermore, China plays an important role in the Club of Twenty, which brings together some of the great tenors of the new world stage, and because of its history, because of its weight and also because the European Union has advocated that China should be incorporated into world trade, I believe that it makes sense at this point to ask these questions, taking the view that we are all in the same situation regardless of our specif ...[+++]

La Chine joue en outre un rôle important dans le Club des Vingt, qui rassemble certains des grands ténors de la nouvelle scène mondiale. En raison de son histoire, de son influence et du fait que l’Union européenne a prôné l’intégration de la Chine au commerce mondial, je pense qu’il est pertinent de se poser ces questions à ce stade, en gardant à l’esprit que nous sommes tous confrontés à la même situation, indépendamment des caractéristiques qui nous sont propres, mais que nous devons nous respecter en vue de survivre ensemble.


The nuclear powers, the U.S., France, Britain, Russia and China, will not expand their arsenals, at least we should not say all because China seems to be expanding a bit.

Les puissances nucléaires, soit les États-Unis, la France, la Grande-Bretagne, la Russie et la Chine, n'élargiront pas leurs arsenaux—la Chine reste un cas douteux, car elle semble ajouter un peu à son arsenal.


Does that mean we should hold it up because China doesn't meet the highest standards of human rights and environmental protection and so on?

Est-ce que cela signifie que nous devrions y mettre un frein parce que la Chine ne respecte pas les normes les plus élevées en ce qui concerne les droits de la personne et la protection de l'environnement et ainsi de suite?




Anderen hebben gezocht naar : disorganized schizophrenia hebephrenia     because china should     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because china should' ->

Date index: 2021-01-26
w