Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because canadians must " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Because They're Young: Active Living for Canadian Children and Youth - A Blueprint for Action

Parce qu'ils sont jeunes : Une vie active pour les enfants et les jeunes Canadiens - Projet de plan d'action
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is not because we do not wish to go through Canada, it is because we have no choice given Canadian regulations and also because we must protect Canadian investors.

Ce n'est pas parce qu'on ne veut pas passer à travers le Canada, c'est parce qu'on n'a pas le choix à cause des règles légales canadiennes et parce qu'il faut aussi protéger les investisseurs canadiens.


This is a problem for all Canadians, not only because the Canada Revenue Agency is an essential part of the government, since it is the main agency that collects money and enables the government to function, but also because Canadians must view the agency as neutral, efficient and above reproach.

C'est une question problématique pour les Canadiens parce que l'Agence du revenu du Canada est essentielle pour le gouvernement puisqu'il s'agit de la principale agence qui collecte les fonds et qui lui permet de fonctionner, mais ce l'est aussi pour la population canadienne à un autre niveau afin qu'elle comprenne que l'agence est neutre, efficace et au-dessus de tout soupçon.


(Return tabled) Question No. 88 Hon. Carolyn Bennett: With respect to Internet applications: (a) is the government working towards the inclusion of rich Internet applications within its design and development with regard to its Web sites; (b) what is the government’s response to the American response to rich Internet applications made ten years ago; (c) is the government planning on adopting the Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0 standard; (d) what is the monetary impact of the government’s present use of WCAG 1.0 standard knowing that software contractors have built WCAG 2.0 accessibility into their software; (e) have software contractors requested that the government's Common Look and Feel (CLF) Committee relax or amend t ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 88 L'hon. Carolyn Bennett: En ce qui concerne les applications Internet: a) le gouvernement s’emploie-t-il à intégrer les applications Internet riches dans la conception et la construction de ses sites; b) quelle est la réaction du gouvernement envers la réaction américaine d’il y a dix ans aux applications Internet riches; c) le gouvernement entend-il adopter les Directives pour l'accessibilité aux contenus Web (WCAG) 2.0; d) quel est l’impact financier de l’utilisation actuelle par le gouvernement de la norme WCAG 1.0 compte tenu que les créateurs de logiciels intègrent l’accessibilité WCAG 2.0 dans leurs logiciels; e) les créateurs de logiciels ont-ils demandé au comité gouvernemental de normalisat ...[+++]


We have put a date in the motion because we must let Canadians know when there will be a rotation and when we are leaving.

Nous avons indiqué une date dans la motion, car nous devons faire savoir aux Canadiens quand il y a aura une rotation et quand nous quitterons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I must also say to my fellow Members, and to Mr Dǐmas, that they are going to have a great electoral campaign on the back of the seals and on the back of the Canadians, because we are solving nothing at all in terms of seal hunting.

Je voudrais dire aussi à mes collègues parlementaires et à M. Dǐmas, qu’ils se paient une belle campagne électorale sur le dos des phoques et sur le dos des Canadiens, parce que nous ne réglons absolument rien en termes de chasse aux phoques.


I must also say to my fellow Members, and to Mr Dǐmas, that they are going to have a great electoral campaign on the back of the seals and on the back of the Canadians, because we are solving nothing at all in terms of seal hunting.

Je voudrais dire aussi à mes collègues parlementaires et à M. Dǐmas, qu’ils se paient une belle campagne électorale sur le dos des phoques et sur le dos des Canadiens, parce que nous ne réglons absolument rien en termes de chasse aux phoques.


The only thing that Canadian National does is deliver rail transportation, so we must work very closely with the producers to ensure those products are laid down in the ultimate market-place at a price that is competitive and that works for the producer, because they must be profitable through this process, as well as for our railroad, because we also must be profitable.

La seule chose que le Canadien National fournisse c'est du transport ferroviaire, et c'est pourquoi nous devons collaborer très étroitement avec les producteurs pour veiller à ce que leurs produits parviennent à destination à un prix qui soit compétitif et rentable pour le producteur, car celui-ci doit faire un profit, de même que nous.




Anderen hebben gezocht naar : because canadians must     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because canadians must' ->

Date index: 2023-08-19
w