Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beauchesne's sixth edition offers some guidance " (Engels → Frans) :

Paragraph 62 of Beauchesne's sixth edition offers some guidance, which honourable senators should bear in mind.

Le commentaire 62 de la sixième édition de Beauchesne peut éclairer les honorables sénateurs à cet égard.


Beauchesne's sixth edition, citation 3, outlines some elements of the Constitution Act and our system of government which I believe are relevant to this very point.

Le commentaire 3 de la sixième édition de Beauchesne résume certains éléments de la Loi constitutionnelle et de notre système gouvernemental qui, à mon avis, se rapportent à la question actuelle.


First I refer to Beauchesne's sixth edition, citation 3 which outlines some elements of the Constitution Act:

D'abord, je citerai le commentaire no 3 de la sixième édition de Beauchesne qui rappelle quelques éléments de la Loi constitutionnelle:


I would record some authority on this, Beauchesne's sixth edition, paragraph 107, tells us:

J'aimerais citer une autorité en la matière, soit le Beauchesne, sixième édition, commentaire 107, qui traite :


In Beauchesne's sixth edition, citation 3 outlines some elements of our Constitution Act, and it is relevant.

Le commentaire 3 de la sixième édition de Beauchesne donne les grandes lignes d'éléments de notre Loi constitutionnelle et est pertinent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

beauchesne's sixth edition offers some guidance ->

Date index: 2022-08-29
w