Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bearing in mind that on the request
Bearing the earlier post mark

Vertaling van "bearing in mind the post-2006 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
bearing in mind that on the request

considérant qu'à la demande


bearing the earlier post mark

dont la date d'oblitération est antérieure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The 2006 Spring European Council[3] called for the adoption as a matter of urgency of an ambitious and realistic Action Plan for Energy Efficiency, bearing in mind the EU energy saving potential of over 20% by 2020.

Le Conseil européen du printemps 2006[3] a appelé à l'adoption, en urgence, d'un plan d'action ambitieux et réaliste pour l'efficacité énergétique, en tenant compte de la possibilité d'économiser plus de 20 % d'énergie d'ici à 2020.


The Commission insisted on bearing in mind that: (i) in dealing with closure, the projects on the ground must be in line with the relevant Decisions; (ii) the final date of eligibility for projects of the 2000-2006 period remains the 31 December 2010; (iii) the one modification rule applies.

La Commission a souligné les points suivants: (i) en matière de clôture, les projets sur le terrain doivent respecter les décisions correspondantes; (ii) la date finale d’éligibilité des projets pour la période 2000-2006 demeure le 31 décembre 2010; (iii) la règle selon laquelle une seule modification est autorisée s’applique.


The Commission regards this as of crucial importance and will present its views on evaluation, bearing in mind Article III-260 of the Constitutional Treaty in 2006.

La Commission considère que l’évaluation revêt une importance fondamentale et présentera son opinion à ce sujet en 2006, eu égard à l' article III-260 du traité constitutionnel.


3. Invites the Commission, also bearing in mind the post-2006 Financial Perspective, to find a better balance between the preparation of policy and the process of accounting for its proper implementation, and calls on it to undertake a critical analysis by reconsidering the distribution of power within the Commission (governance set-up) as well as administrative processes;

3. invite la Commission, non sans tenir compte des nouvelles perspectives financières pour la période postérieure à 2006, à assurer un meilleur équilibre entre l'élaboration de la politique et la justification de sa bonne exécution et lui demande d'effectuer une analyse critique en réexaminant la répartition des pouvoirs au sein de la Commission (structure de gouvernance) et les processus administratifs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Invites the Commission, also bearing in mind the post-2006 Financial Perspective, to find a balance between the preparation of policy and the process of accounting for its proper implementation, and calls on it to undertake a critical analysis by reconsidering the distribution of power within the Commission (governance set-up) as well as administrative processes;

3. invite la Commission, non sans tenir compte des nouvelles perspectives financières pour la période postérieure à 2006, à assurer un équilibre entre l'élaboration de la politique et la justification de sa bonne exécution et lui demande d'effectuer une analyse critique en réexaminant la répartition des pouvoirs au sein de la Commission (structure de gouvernance) et les processus administratifs;


MINDFUL of the mutual interest in the expeditious conclusion of a binding agreement between the European Union and the United States based on common principles regarding the protection of personal data when transferred for the general purposes of law enforcement, bearing in mind the importance of carefully considering its effect on prior agreements and the principle of effective administrative and judicial redress on a non-discriminatory basis.

AYANT À L’ESPRIT l’intérêt mutuel qu’il y a à conclure rapidement un accord contraignant entre l’Union européenne et les États-Unis fondé sur des principes communs en matière de protection des données à caractère personnel lorsque celles-ci sont transférées à des fins répressives à titre général, en ne perdant pas de vue la nécessité de tenir dûment compte de son effet sur des accords antérieurs et de respecter le principe de recours administratifs et judiciaires effectifs pouvant être formés sur une base non discriminatoire.


2. Member States shall take similar measures for regularly occurring migratory species not listed in Annex I, bearing in mind their need for protection in the geographical sea and land area where this Directive applies, as regards their breeding, moulting and wintering areas and staging posts along their migration routes.

2. Les États membres prennent des mesures similaires à l’égard des espèces migratrices non visées à l’annexe I dont la venue est régulière, compte tenu des besoins de protection dans la zone géographique maritime et terrestre d’application de la présente directive en ce qui concerne leurs aires de reproduction, de mue et d’hivernage et les zones de relais dans leur aire de migration.


It is important to bear in mind that the posting of workers is inextricably linked to the freedom to provide services. The latter is one of the fundamental principles of the common European market.

N’oublions pas que le détachement des travailleurs est inextricablement lié à la liberté de fournir des services, cette dernière étant l’un des principes fondamentaux du marché commun européen.


Bearing in mind, of course, that the financial envelope for the period after 2006 will always be dependent on the financial perspective adopted following 2006, we would, therefore, ask Parliament to ensure that the limitation on the legal base does not stop at 2006 and could cover actions programmed up to the year 2007, with the proviso, naturally, that a given financial appropriation will always be dependent on the new financial perspective.

C’est pourquoi nous demandons au Parlement, compte tenu du fait que l’enveloppe financière pour la période venant après 2006 dépendra des perspectives financières qui seront adoptées après 2006, que la limitation de la base légale ne finisse pas en 2006 et puisse couvrir des actions programmées jusqu’à la fin de 2007, sous réserve bien sûr que la dotation financière dépende toujours des nouvelles perspectives financières.


Nevertheless, given the pressures from the CAP on farmers’ incomes and bearing in mind the needs of Portuguese farmers, stabilising degressivity should cover the whole period of the current financial framework, in other words, until the 2005/2006 season.

Néanmoins, étant donné les pressions de la PAC sur les revenus des agriculteurs et compte tenu des besoins des agriculteurs portugais, la stabilisation de la dégressivité devrait couvrir la totalité de la période du cadre financier actuel, c'est-à-dire jusqu'à la campagne 2005/2006.




Anderen hebben gezocht naar : bearing the earlier post mark     bearing in mind the post-2006     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bearing in mind the post-2006' ->

Date index: 2021-11-27
w