Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bayerische » (Anglais → Français) :

The EU list of products to be protected in China includes products like Bayerisches Bier, Feta, Queso Manchego, Champagne, Gorgonzola and Polska Wódka while among the Chinese products aspiring to obtain geographical indications status in the EU we can find for example Yantai Ping Guo (Yantai apple), Hengxian Mo Li Hua Cha (Hengxian jasmine tea), Panjin Da Mi (Panjin rice) and Baise Mang Guo (Baise Mango).

La liste des produits en lice pour être protégés en Chine, établie par l'Union, comprend notamment la bière de Bavière (Bayerisches Bier), la Feta, le Queso Manchego, le Champagne, le Gorgonzola et la vodka polonaise (Polska Wódka), tandis que parmi les produits chinois pour lesquels les autorités chinoises souhaitent obtenir le statut d'indications géographiques dans l'Union figurent, par exemple, les pommes de Yantái (Yantai Ping Guo), le thé au jasmin du Hengxian (Hengxian Mo Li Hua Cha), le riz de Panjin (Panjin Da Mi) et la mangue de Baise (Baise Mang Guo).


Interview with President Juncker at the G7 Summit (Bayerische Rundfunk)

Entretien avec le Président Juncker au Sommet du G7 (Bayerische Rundfunk)


Applicant: Bayerische Motoren Werke AG (Munich, Germany) (represented by: M. Rosenthal, G. Drauz and M. Schütte, lawyers)

Partie requérante: Bayerische Motoren Werke AG (Munich Allemagne) (représenté par: M. Rosenthal, G. Drauz et M. Schütte avocats)


Request for a preliminary ruling — Bayerischer Verwaltungsgerichtshof — Validity of point 6.4 of Annex III to Directive 2006/126/EC of the European Parliament and of the Council of 20 December 2006 on driving licences (OJ 2006 L 403, p. 18), as amended by Commission Directive 2009/113/EC of 25 August 2009 (OJ 2009 L 223, p. 31) — Interpretation of Articles 20, 21 and 26 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union — Minimum standards concerning physical and mental fitness to drive a motor vehicle of categories C, CE, C1, C1E, D, DE, D1 and D1E — Requirement for visual acuity of at least 0,1, with optical correction if neces ...[+++]

Demande de décision préjudicielle — Bayerischer Verwaltungsgerichtshof — Validité du point 6.4 de l’annexe III de la directive 2006/126/CE du Parlement européen et du Conseil, du 20 décembre 2006, relative au permis de conduire (JO L 403, p. 18), telle que modifiée par la directive 2009/113/CE de la Commission, du 25 août 2009 (JO L 223, p. 31) — Interprétation des art. 20, 21 et 26 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne — Normes minimales concernant l’aptitude physique et mentale à la conduite d’un véhicule à moteur des catégories C, CE, C1, C1E, D, DE, D 1 et D1E — Prescription d’une acuité visuelle, avec correction ...[+++]


I don't even know why you would have asked me about Bayerische Bitumen-Chemie in Germany.

Oui, c'est peut-être parce que c'était une feuille vierge. Je ne sais même pas pourquoi vous m'avez posé une question au sujet de Bayerische Bitumen-Chemie en Allemagne.


If you have the document in front of you, this “Bayerische Bitumen Chemie” is in Mr. Schreiber's handwriting, and then there's “Chemie” written bigger to the right.

Si vous avez le document devant vous, « Bayerische Bitumen Chemie » a été écrit par M. Schreiber. Ensuite, vous avez « Chemie » écrit en plus grosses lettres à la droite.


The first letter I'm going to read to you is from February 3, 1988, and the letter is from GCI, which is Government Consultants International, to Dr. Franz Josef Strauss, Minister President, Chairman of the Christian-Social Union, Bayerische Staatskanzlei, Prinzregentenstrasse 7, 8000 München 22, Federal Republic of Germany:

La première lettre que je vais vous lire est datée du 3 février 1988. C'est une lettre adressée par GCI, c'est-à-dire Government Consultants International, au Dr Franz Josef Strauss, ministre-président, président de l'Union chrétienne-sociale, Bayerische Staatskanzlei, Prinzregentenstrasse 7, 8000 München 22, République fédérale d'Allemagne:


Title of aid scheme or name of company receiving an individual award: Richtlinie für die Durchführung der nebenberuflichen sozialen Betriebshilfe in der Land- und Forstwirtschaft durch das Kuratorium Bayerischer Maschinen- und Betriebshilfsringe e.V (KBM) und die Maschinen- und Betriebshilfsringe (MR)

Intitulé du régime d'aide ou nom de l'entreprise bénéficiaire de l'aide individuelle: Richtlinie für die Durchführung der nebenberuflichen sozialen Betriebshilfe in der Land- und Forstwirtschaft durch das Kuratorium Bayerischer Maschinen- und Betriebshilfsringe e.V (KBM) und die Maschinen- und Betriebshilfsringe (MR)


Legal basis: Bayerische Haushaltsordnung: Richtlinien für die bayerische Film- und Fernsehförderung

Base juridique: Bayerische Haushaltsordnung: Richtlinien für die bayerische Film- und Fernsehförderung


_ WITH REGARD TO JUNGHOLZ _ TREATY OF 3 MAY 1868 ( BAYERISCHES REGIERUNGSBLATT 1868 , P . 1245 ) ;

- EN CE QUI CONCERNE JUNGHOLZ : TRAITE DU 3 MAI 1868 ( BAYERISCHES REGIERUNSBLATT 1868, PAGE 1245 ),




D'autres ont cherché : bayerische     about bayerische     christian-social union bayerische     legal basis bayerische     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bayerische' ->

Date index: 2021-07-28
w